"مو يون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mo Yeon
        
    • Moo Yeon
        
    Kang Mo Yeon denilen çılgın doktor nerede? Open Subtitles سو داي يونغ، أين تلك الطبيبة المجنونة التي تدعى كانغ مو يون
    Doktor Kang, Bayan Kang ya da Mo Yeon. Open Subtitles السيدة كانغ مو يونصديقتي كانغ مو يون الصغيرة كانغ مو يون
    Şu an Kang Mo Yeon'la sinir bozma savaşındayız. Open Subtitles أنا في منتصف حرب عقلي مع إحدى معارفي، تسمى كانغ مو يون
    Çiçeği benim yerime Kang Mo Yeon'un alması ne kadar da hoş. Open Subtitles إنها ظاهرة الأحتباس لقلب لرؤية كانغ مو يون يحصل على باقة أزهار، على الرغم من أنني قدمت تحيات رسمية.
    Moo Yeon'u yakalayabilmek için kan bağından birinin olması gerek demiştiniz. Open Subtitles للقبض على مو يون , هو قال آنه يتطلب رمزك وعلاقة الدم
    - Evet. Ben bugünden itibaren gece nöbetine kalacak olan Kang Mo Yeon. Open Subtitles لليوم، أنا كانغ مو يون التي سأكون مسؤولة عن مرضى الطوارئ
    Kang Mo Yeon, bugün gece nöbetimi sen al. Open Subtitles كانغ مو يون هل بإستطاعتكِ أخذ المناوبات بدلاً مني ؟ لا أريد
    Adil olup alfabetik sırayla başlayalım. Kang Mo Yeon ilk olduğu için önce sen. Open Subtitles بالعدالة والترتيب الأبجدي عليك أن تتحدث أولا بما أن اسمك كانغ مو يون
    Az önce Kang Mo Yeon da aynı soruyu sordu. Open Subtitles قبل لحظة ، كانغ مو يون سألتني نفس الشيء
    Ben Kang Mo Yeon. Open Subtitles أنا كانغ مو يون
    Kang Mo Yeon'la burada tesadüfen mi karşılaştınız? Open Subtitles هل حدث وقابلت الطبيبة (كانغ مو يون) هنا ؟
    Kang Mo Yeon. Open Subtitles يا كانغ مو يون.
    Mo Yeon'um da okuldayken öyleydi. Open Subtitles مو يون كانت دائماً تدرس
    Bana bir kadeh daha doldur, yoldaş Mo Yeon. Open Subtitles فقط صبي لى الشراب مو يون جوموشين-نيم
    Ben Kang Mo Yeon. Open Subtitles أنا... كانغ مو يون
    Ben Kang Mo Yeon. Ben Doktor Daniel. Open Subtitles سُررت بلقائك ، أنا (كانغ مو يون)
    Kang Mo Yeon! Open Subtitles كانغ مو يون!
    Moo Yeon'un kullandığı beden annesinin bedeni mi? Open Subtitles الجسم الذي يستخدمه مو يون , هو لوالدته ؟
    Moo Yeon kaçtığı zaman onu bizzat yakalamamış mıydı? Open Subtitles لقد قبض على الهارب (مو يون) بيديه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more