"ميت بالنسبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • için öldü
        
    • için ölüsün
        
    • için öldün
        
    • için ölü
        
    • göre ölü
        
    • artık ölüsün
        
    Benim için öldü o. Open Subtitles انه بمثابة شخصاً ميت بالنسبة لي
    Francis artık bizim için öldü! Open Subtitles فرانسيس يعتبر ميت بالنسبة لنا الآن!
    Juanito gibi sen de benim için ölüsün. Open Subtitles أنت ميت بالنسبة لي مثل خوانيتو
    Biliyor musun ahbap? Bu maçı iptal etmelisin. Sen benim için ölüsün. Open Subtitles انت ميت بالنسبة لي، هناك رجل ميت يتحدث معي هنا!
    Benim için öldün. Duyuyor musun evlat? Open Subtitles أنت ميت بالنسبة لي هل تسمعني أيها الفتى ؟
    Sen benim için öldün artık. Yüzüme bak seni küçük ödlek. Open Subtitles انك رجلاً ميت بالنسبة لي أنظر لي ايها المخنت اللعين
    Yatak ve kahvaltı arasında geçen yedi saat boyunca, bu dünya benim için ölü. Open Subtitles ، السبع ساعات بين وقت النوم ووقت الإفطار . هذا العالم ميت بالنسبة لي
    Komşumuz Bay Sias'ın sana göre ölü olduğunda seni destekledim. Open Subtitles حسناً (ليلي) أسمعي ، لقد دعمتك عندما جارنا سيد (سايس) كان "ميت بالنسبة لك"
    Agabeyin benim için öldü.. Open Subtitles ان اخاك ميت بالنسبة لى
    Agabeyin benim için öldü.. Open Subtitles ان اخاك ميت بالنسبة لى
    Benim için öldü. Open Subtitles حسنا أنه ميت بالنسبة لي
    - Benim için öldü orospu çocuğu. Open Subtitles -انه ميت بالنسبة لي, ابن السافلة
    - Olabilir. Hatırlamıyorum. Çünkü o benim için öldü! Open Subtitles (ـ (تِد موزبي ـ ربما ، لا أتذكر لأنه ميت بالنسبة ليّ
    Benim için ölüsün. Open Subtitles أنت ميت بالنسبة لي والصدى سيذيع
    Sen hepimiz için ölüsün. Open Subtitles أنت شخص ميت بالنسبة لنا جميعاً
    "Beni bir kere aldatırsan, benim için ölüsün." Open Subtitles "كذبة لي مرة واحدة، أنت ميت بالنسبة لي."
    Sen benim için öldün, evlat. Open Subtitles انت ميت بالنسبة لى يابنى
    Sen benim için öldün. Open Subtitles انت ميت بالنسبة لى
    Sen benim için öldün. Open Subtitles أنت ميت بالنسبة لي.
    Burası artık senin için ölü bir yer. Open Subtitles بشأن هذا الفندق. هذا المكان ميت بالنسبة إليكِ.
    Benim babam da benim için ölü Open Subtitles والدي ... ميت بالنسبة لي أيضاً
    Hatta aşağı dükkandaki Bay Park'ın da sana göre ölü olmasını anladım. Bir kahve, lütfen. Open Subtitles ولقد تفهمت عندما أصبح السيد (بارك) الذي يعمل في البقالة "أصبح ميت بالنسبة لك"
    Benim için artık ölüsün. Becca da öyle. Open Subtitles أن ميت بالنسبة لي , وكذلك بيكا ميته تماماً بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more