"ميثان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Metan
        
    • met
        
    Ancak doğal gaz çoğunlukla Metan gazı. TED ولكن الغاز الطبيعي مكون من غاز ميثان بدرجة كبيرة.
    Aynı moleküller Metan haline gelir ve Metan karbondioksitten 25 kat daha güçlü bir sera gazıdır. TED نفس تلك الجزيئات تتحول الى ميثان , و الميثان انه غاز الدفيئة الاكثر قوة بخمس و عشرين مرة من غاز ثاني اوكسيد الكربون
    Develerimi istiyorum, aracımı, yiyecek, su, Metan. - Anlaştık. Open Subtitles أُريدُ جِمالَي، عربتي، الغذاء، ماء، ميثان.
    Metan varsa bile bunu bilmiyordum. Bu doğru. Open Subtitles أن لم أكن لأخاطر برجاليّ و ولو كان هناك ميثان, فأنا لا أعلم بشأنه.
    Polislerimden birinin el yapımı patlayıcılarla kurulmuş bubi tuzaklarından birine düştüğü bir met amfetamin imalathanesi. Open Subtitles هناك معمل ميثان مفخخ و احد مستجديني محاصر علي عبوة ناسفة
    Ve Metan yağmuları, Metan bulutları ve belki de metanda yüzen böcekler. Open Subtitles وهناك أمطار ميثان وسحب ميثان وربما حشرات تزدهر في الميثان
    MethaneSAT adında kompakt bir uydu fırlatacağız, şu ana kadar kimsenin yapamadığını yapacak: dünya çapında petrol ve gaz tesislerinin sebep olduğu Metan kirliliğini ölçecek, hem de tam doğruluk oranıyla. TED سوف يقوم بإطلاق قمر صناعي مدمج يدعى ميثان سات، ليقوم بما لم يستطع أحد القيام به حتى اللحظة وهو قياس مستوى تلوث غاز الميثان الناتج من منشآت النفط والغاز حول العالم، وبدقة متناهية.
    Gerçekten benziyor, ama okyanus likid Metan'dan-- ısı eksi 170 derece santigrad. TED وهو كذلك ولكن المحيط عبارة عن ميثان سائل -- -- درجة الحرارة سالب 170 درجة مئوية
    Etil Metan Sülfonat alkil oluşturan bir etmen... ve güçlü bir dönüştürücüdür. Open Subtitles ميثان أثيلِ سلفونيت عامل قاعدي... ... فعّال.
    Araştırdığı yakıt Metan gazıymış. Open Subtitles حسنا، الوقود بإنّه يبحث غاز ميثان.
    Sana söyledim onu yakamazsın. Metan gazı o. Open Subtitles أنني أخبرك بأمكانك أضائتهم أنه ميثان
    Yerbilimciler arsanın altında Metan gazı olduğunu keşfetmişler. Open Subtitles إنتهت كيف ؟ الجيولوجيين إكتشوا أن قطعة الأرض ... بها ميثان
    Burası Metan gazı dolu. Hava desteğini çalıştırıyorum. Open Subtitles هنالك ميثان هنا, سوف أشغل مُساعد التنفس
    Bu alanın altında Metan olduğunu biliyordun. Open Subtitles ماذا... ما هذا؟ أنت علمت أن هناك ميثان ابالاسفل.
    Ocak yakmak için! Doğal Metan. Open Subtitles فرن عالي ميثان طبيعي
    Metan sersemletir. Open Subtitles ميثان.يصيب بالغثيان
    Metan gazı gibi kokuyor. Open Subtitles أشم رائحة ميثان
    En düşük Metan seviyesini yüzde beş olarak düşünürsek basit bir kıvılcım bile patlamayı tetikleyebilirdi. Open Subtitles بافتراض أن مستوى الحد الأدنى من %الـ"ميثان" هو 5... فشرارة بسيطة من الممكن... أن تؤدي إلى الإنفجار
    Dov, burada esrar yetiştirmiyorlar. Burada met amfetamin yapıyorlar. Open Subtitles دوف , هذة ليست مزرعة هذا معمل ميثان
    Onu Miller Beck adlı bir met bağımlısı öldürdü. Vay. Çok üzüldüm. Open Subtitles . (بل قتلها مدمن ميثان يُدعى (ميلر بيك . إنّي بغاية الأسف
    met amfetamin imalathanesi. - Ne? Open Subtitles معمل ميثان ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more