Medea Talos'a bir anlaşma sundu: cıvatayı çıkarması karşılığında Talos'u ölümsüz yapacaktı. | TED | عرضت ميديا علي تالوس صفقة: لقد ادعت أنها تستطيع جعل تالوس خالدًا للأبد وفي المقابل يجب عليه أن يزيل المسمار. |
Medea büyülü sözlerii mırıldanırken Jason cıvatayı çıkardı. | TED | وبينما كانت ميديا تقوم بتعاويذها، أزال جيسون المسمار. |
Argonauts, müthiş otomatın yaklaşmasına engel olurken büyücü Medea robotun bileği üzerinde parlayan bir cıvata tespit etti ve zekice bir kumar oynadı. | TED | وبينما انحني الأرجونوتس خائفين عند رؤية هذا الإنسان الآلي الضخم، كانت الساحرة ميديا لمحت مسمارًا لامعًا بالقرب من كاحل الآلي وهنا فكرت في حيلة ذكية. |
Radicam Media'da John Kamen tarafından yapılmış bir filmimiz var. | TED | لدينا فيلم، من انتاج جون كامين في راديكال ميديا. |
İşte grubumla MIT Medya Laboratuvarı'nda yaptığımız şey tam olarak bu. | TED | هذا تماماً هو ما تعمل عليه مجموعتنا في مختبر "إم آي تي ميديا لاب". |
Sizi ilk kez Midia*'da görmüştüm.. | Open Subtitles | (أنا رأيتك أوّل مرّة في (ميديا |
Azzo Medyası'nda bir mülkiyet payı mükemmel kar sağladığından bahsetmiyorum... | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر ملكية مهمة في "أزو ميديا" تأتي مع الفوائد الممتازة... |
Medea'nın vaadi, çekirdeğinin derinliklerinde çınladı. | TED | كان لوعد ميديا صدى عميق داخل نفسه. |
Medea, neden buraya geldin? Seni Aeétes mi gönderdi? | Open Subtitles | ميديا" لماذا اتيتى الى هنا ؟" هل بعثك "ايتيس" ؟ |
Bana Hecate rahibesi Medea'yı bile teklif etse kararım değişmez. | Open Subtitles | "حتى اذا كانت "ميديا " الكاهنة العالية ل"هيكاتى |
Argus, gemiye git. Medea'yı da al. | Open Subtitles | ارجوس" ارجع الى السفينه" وخذ "ميديا "معك |
Herkes senin sihrini görmek için sabırsızlanıyor, Medea. | Open Subtitles | الكل فقد صبره لعملك ولسحرك يا ميديا |
Muhafızlara o ilacı Medea vermiş olmalı. | Open Subtitles | "مالم تكن "ميديا التى خلطت المخدر |
- Evet, biraz kıskanıyorum. Tıpkı Medea gibi. | Open Subtitles | نعم، أغار قليلاً مثل ميديا |
Sıradaki artist hakkında hile yapıyor sayılırım çünkü Raqs Media Collective beraber . çalışan üç sanatçıdan oluşmaktadır. | TED | أنا قد تحايلت نوعاً ما فيما يتلق بالفنان التالي لأن راغس ميديا كليكتيف هم في الواقع عبارة عن ثلاثة فنانين يعملون معاً. |
Bayan Perkins, Media World'den arıyorum, adım Ben. | Open Subtitles | مرحباً , سيدة بيكنز انا بين من ميديا وورلد |
LA'ın en ateşli gece kulübünün önündeyim , Media Zone, | Open Subtitles | أنا خارج أفضل نادي ليلي في "لوس أنجلوس" ، " ميديا زون ". |
Azzo Medya, sayesinde paramı aklayabileceğimi mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت تقول أنه يمكنني تنظيف نقودي من خلال "أزو ميديا"؟ |
Sadece NBC tüm Medya âleminin sözüm ona kusursuz yüzündeki sivilce olmaya devam ediyor. | Open Subtitles | وحدها (إن بى سى) ستستمر في كونها البثرة المتقيّحة على وجه (يونفرسل ميديا) الطاهر |
George, aramızda, Wellstone Medya ailesinde bizimle olduğun için çok mutluyuz. | Open Subtitles | أهلا وسهلا بك، وبـ(أديشن) في أسرة (ويلستن ميديا) |
"Bataklıktaki Midia." Midia kimdi biliyor musunuz? | Open Subtitles | ، (مارشلاند ميديا) أتعرفان من (ميديا)؟ |
Her şey hazır, Midia. | Open Subtitles | (كل شيءٍ جاهز يا (ميديا |
Azzo Medyası'ndan saygılarla. | Open Subtitles | تحيات "أزو ميديا". |
Club Midea'ya her şeyi getirebilirsin. | Open Subtitles | كل شيء يحدث في كلوب ميديا |