| Sultan Mirza'dan önce aynı şeyi yaparsan ancak sana öyle inanırım. | Open Subtitles | ساصدق اذا فعلت نفس الشئ امام سلطان ميرزا |
| Eğer kanınız Sultan Mirza'nın ismini duyduğunda kılınız kımıldamıyorsa.. | Open Subtitles | اذا كان دمك لايغلي بعد سماع اسم سلطان ميرزا |
| Duyduğuma göre Bombay Sultan Mirza'dan korkar. | Open Subtitles | سمعت ان مومباي كلها تخاف من سلطان ميرزا. |
| Mirza ve Saheba, çocukluk arkadaşlarıydı. | Open Subtitles | ميرزا و ساهيبا كانوا أصدقاء منذ الطفولة. |
| Bu yüzden, Mirza, Saheba bir şarkı söyledi .. | Open Subtitles | إذآ. ميرزا, بينما كانيُغنيأغنيةالى ساهيبا.. |
| Affersin Mirza, diğer aşıklar gibi değildi. | Open Subtitles | المعذرة, ميرزا لم يكن مثل العُشاق الأخرون. |
| Mirza bir ağacın altında dinleniyordu... .. Saheba kardeşlerinin yaklaştığını fark etti. | Open Subtitles | عندما كان ميرزا يستريح تحت الشجرة.. ساهيبا شاهدت أخوتها يقتربون. |
| Ama kardeşleri bir kez bile onu dinlemedi ve Mirza saldırdı. | Open Subtitles | ولكن أخوتها لم يستمعوا لها ولو لمره. و هاجموا ميرزا. |
| Ve Mirza savunmak için uyandığında .. | Open Subtitles | و لكن عندما أستيقظ ميرزا لكي يُدافع عن نفسه.. |
| Mirza benim burada olduğumu Saheba'ya söylesin. | Open Subtitles | لأخبر ساهيبا حبيبتي أن حبيبها ميرزا قد جاء. |
| .. O Mirza Saheba'nın aşk hikayesi tekrar yazılıyor. | Open Subtitles | أن قصة حب ساهيبا و ميرزا تُكتب مره أخري. |
| Mirza, izninle, Pinjouine'ı götürmem lazım. Bu çocuk hasta. | Open Subtitles | ميرزا, بعد موافقتك, أنا سوف أتوجه إلى "بنجوين" هذا الطفل "مريض" |
| Bu hikaye Sultan Mirza ile başladı. | Open Subtitles | بدأت هذه القصة مع سلطان ميرزا. |
| Bay Mirza,bu kendiliğinden çalışmaz. | Open Subtitles | سيد ميرزا ، إنها لاتعمل من تلقاء نفسها. |
| Sultan Mirza ile... ..olan yakınlığı onu daha popüler yaptı. | Open Subtitles | من اكثر منها شعبية.. ...هذه الايام اصبحت على علاقة وثيقة مع سلطان ميرزا |
| Biri Sultan Mirza olmak zorunda.. | Open Subtitles | شخص مايجب ان يكون سلطان ميرزا .. |
| Ve Mirza, onun düğününün gününde Saheba'yla kaçtı. | Open Subtitles | ميرزا هرب مع ساهيبا يوم زفافها. |
| Mirza kalktı onun bütün erkek kardeşlerini öldürecekti. | Open Subtitles | إن ميرزا أستيقظ, سوف يقتل كل أخوتها. |
| .. Saheba ile Mirza kaçmalarına rağmen .. | Open Subtitles | بالرغم من أن ميرزا هرب مع ساهيبا.. |
| Kocanla oğlunu aradığını beyan etmişsin, Salko ve Mirza. | Open Subtitles | لقد بلغتي بأنكِ تبحثين عن زوجكِ وابنكِ ، سالكو و ميرزا . |