"ميركادو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mercado
        
    Ben Walter Mercado, "ve bu da" Mundo Infinito. Open Subtitles مع والتر ميركادو أنا والتر ميركادو وهذه هى نهاية العالم
    Garnizonumuz Defiance'dan ayrıldıktan sonra yardım edebilmek için Vali Mercado'yla New York'a dönmeye karar verdik ama nafileydi. Open Subtitles بعدما الحاميه تركت ديفاينس فيسوري ميركادو قرر قيادتنا للعوده الى نيويورك للتزود بالمعدات والراحه لكن هذا لم يكن مُجدي
    Bayan Mercado gibi biri kanıtı işlerken mutlulukla sahte sonucu karar için bize sunardı ancak yapılacak test onu haklı gösterirdi. Open Subtitles عندما يكون هناك شخص مثل آنسة ميركادو لتختبر الادلة سيكونون سعداء باعطاء التوافق الخاطئ المطلوب لأقناعهم
    Ve hallettiniz de, Zoe Mercado'nun cesetteki tükürüğü inceleyen kişi olmasından emin oldunuz ve beklediğiniz gibi Louis Bowman ile eşleştirdi. Open Subtitles ، وفعلتِ ذلك تأكدت من ان زوي ميركادو هي من ستختبر اللعاب على ملابس ماريسا و، كما توقعتِ قامت بمطابقته مع لويس
    Buelna Mercado'da satış elemanıymış. Open Subtitles كانت بائعة في في مولينا ميركادو
    Siz bilirkişisiniz Bayan Mercado. Open Subtitles حسنا، انت المشرفة آنسة ميركادو
    K-Ram'in ziyaretçi kayıtlarını inceledik. Trixie Mercado'yu bulduk. Open Subtitles أنظري لسجل تسجيل الدخول في مكاتب "كاي-رام" ، فلقد عثرتُ على (تريكسي ميركادو)
    Özellikle de, bugün buradaki kutlamalara iştirak etmek için New York'tan gelen Sayın Vali Berto Mercado'ya. Open Subtitles (وبالتحديد الوالي (بيرتو ميركادو (الذي قام برحلة طويلة من (نيويورك ليحتفل اليوم معنا
    Vali Mercado. Open Subtitles نائب الملك ميركادو
    Mercado beni saçma sapan bir iş için Dakota bölgesine gönderiyor. Open Subtitles (ميركادو) أرسلني إلى (داكوتا ريتش) في مهمة للحمقى
    Mercado, New York'taki en tuhaf tarihe sahip binalardan biri. Tamam. Open Subtitles وفندق (ميركادو) يعتبر أحد المباني غريبة القصص في (نيويورك).
    Pekâlâ, hanımlar. Hazırlanıp Mercado'yu basalım. Open Subtitles حسنًا يا سيّدات، لنحزم معداتنا ونقتحم فندق (ميركادو).
    Trixie Mercado, içeride misiniz? Open Subtitles (تريكسي ميركادو) ، هل أنتِ بالداخل؟
    Bayan Mercado, hemen kapıyı açın. Open Subtitles آنسة (ميركادو) إفتحي الباب حالاً
    Mercado sadece nefret ettiklerine saygı duyar. Open Subtitles ميركادو) لا يحترم إلا من يكرههم)
    Vali Mercado, geleceğinizi haber vermediler. Open Subtitles الوالي (ميركادو)، لم أكن أعلم أنك قادم
    Mercado. İspanyolca "masa" demek. Open Subtitles (ميركادو)، تعني بالأسبانية "طاولة".
    Bonita Mercado. Open Subtitles (بونيتا ميركادو)
    Mercado. Open Subtitles فندق (ميركادو).
    Mercado mu? Open Subtitles (ميركادو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more