"ميلا من" - Translation from Arabic to Turkish

    • km
        
    • mil
        
    Üç kurban da geçen hafta kayıp olarak bildirilmiş ve üçü de kayboldukları yerden en az 50 km uzakta bulundu. Open Subtitles الضحايا الثلاث بلغ عن فقدانهم الاسبوع الماضي و كل من الجثث اكتشفت على بعد اكثر من 30 ميلا من مكان اختفائها
    Ertesi gün, yarış bizi akıl hastanesinin 50 km. yakınına götürecek. Open Subtitles بعد يوم غد، يأخذنا السباق ضمن 30 ميلا من هذا اللجوء.
    Fark ettiniz mi bilmiyorum ama her birimizin vücudunda 96.560 km damar var -- 96.560 km. TED لا أعلم ما إذا كنتم تعلمون، لكن لكل منا ما يقارب 60.000 ميلا من الأوردة الدموية في اجسادنا، 60.000 ميلا.
    Yani Hankel 17 mil yarıçaplı bir alanda olmak zorunda. Open Subtitles فهذا يضع هانكل في منطقة 17 ميلا من موقع الجريمة
    Bu Allen Teleskop Array, şu an her nerede oturuyorsanız oradan yaklaşık 350 mil mesafede. TED هذه مصفوفة تلسكوب الان ، حوالي 350 ميلا من اي مكان انت فيه الان
    Bir hiç uğruna ne diye 3.000 km. Yol katettin ki? Open Subtitles لماذا قطعتِ مسافة 2000 ميلا من أجل لاشيء؟
    Baktığınız yer, Marabar Mağaraları, yaklaşık olarak Chandrapore'nin 32 km. ötesinde. Open Subtitles تلك كهوف مارابار حوالي عشرين ميلا من تشاندرا بور
    80 km'lik otoyolumuz var. Open Subtitles لدينا 50 ميلا من الطريق السريع ذلك الامتداد منه لنا
    "Trablusgarp-Kusmat arası 1 60 km'lik koşuda jokey seni seçtim." diyor. Open Subtitles أنت هو من إخترت لركوب سباقي لمسافة مائة ميلا من كوزمات إلى طرابلس
    O evin yirmi km. uzağında, sekiz yaşında bir çocuk hastaneye kaldırılmış. Open Subtitles ها نحن كان هناك ولد بعمر 8 سنوات أدخل إلى مستشفى على بعد 13 ميلا من تلك الحجرة
    O evin yirmi km. uzağında, sekiz yaşında bir çocuk hastaneye kaldırılmış. Open Subtitles ها نحن كان هناك ولد بعمر 8 سنوات أدخل إلى مستشفى على بعد 13 ميلا من تلك الحجرة
    Orası Dallas'a yaklaşık 150 km uzaklıkta, bu da demek ki arabayla 20 saat kadar sürer. Open Subtitles اعتقد انه ينبغي علينا جميعا ان نذهب انها تبعد حوالي 90 ميلا من مدينة دالاس مما يعني انه مقدار 20 ساعة في السيارة
    Bu yol üzerinde. Buradan 18 km uzakta. Open Subtitles إنه على هذا الطريق و لا يبعد سوى 12 ميلا من هنا
    Takıl etrafta, elçiyi öldüreceğim ve bu memleketin 50 km yi parıldatacağım. Open Subtitles حاول العبث معى ، و سوف أقتل السفيرة و سأجعل 30 ميلا من هذا البلد تتوهج بالإشعاع
    30 km uzakta bir karavanın yandığını bildirdiler. Open Subtitles لدينا تقرير عن مقطورة مشتعلة على بعد حوالي 20 ميلا من هنا
    Saatte 85 km hızla gidersem, depo başına 80 km tasarrufum olur. Open Subtitles سرعة 55 ميل بالساعة ستوفر علي مؤونة 55 ميلا من الوقود
    Doğrusu 1990 yılında ofisimde 18 mil teyp bandım vardı. TED في الواقع، في مكتبي في عام 1990، كان لدي 18 ميلا من الأشرطة.
    Ve 2013 yılında böyleydi, biz sokaklar üzerinde 350 mil bisiklet şeridi oluşturduktan sonra. TED وهكذا تبدو في عام 2013 بعد أن قمنا ببناء 350 ميلا من الممرات المخصصة للدرّاجات في الشوارع
    Böyle korunmuş bisiklet şeritlerinde 30 mil yaptık ve şimdi Amerika'nın birçok yerinde yapılmalarını görebilirsiniz. TED ولقد انشأنا 30 ميلا من هذه الممرات المحمية والان أنتم ترونها تظهر في كل مكان في البلاد
    Ne ülke ama. Bir çamur çukurundan diğerine 40 mil. Open Subtitles يا له من بلد أربعين ميلا من حفرة طينية إلى حفرة طينية
    Evet. Acapulco'dan yaklaşık 20 mil uzakta küçük bir köyde ididm. Open Subtitles نعم, انا كنت فى قرية صغيرة تبعد حوالى 20 ميلا من اكابلكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more