"ميلودراما" - Translation from Arabic to Turkish

    • melodram
        
    • Melodrama
        
    • melodramı
        
    melodram mı çekiyorsunuz? Open Subtitles هل تصورون ميلودراما ؟ هل تصورون ميلودراما ؟ . لقد كدت أسقط ذلك
    Birlikte melodram çekiyorlar. melodram çekiyorlar. Open Subtitles انهم يصورون ميلودراما ، يصورون ميلودراما
    Bu melodram değil. melodram... Open Subtitles هذه ليست ميلودراما هل أخبرتها بمكانه؟
    "ne Melodrama bu, Sunder?" -bu aşk buna aşk denir aşığı boğan bir göl ateşi gibi bu aşıkları çok gördüm. Open Subtitles أى ميلودراما هذه يا سندر ؟ هذا حب , هذا الشئ حب نهر النار الذى يغرق الحبيب
    Ama polis içinde Melodrama olmadığını söylüyor. Open Subtitles لكن، تقول الشرطة، أجريت مع أي ميلودراما.
    Ama ben önlemimi aldım ve bir entrika anlattım "Cecelia," ya da "Faytoncunun Kızı" melodramı. Open Subtitles و لكنى أخذت الكثير من الحيطة لأخبره عن مؤامرة سيسيليا ، أو ابنة الحوذى ميلودراما خفيفة كالغاز
    - Kim sakin melodram sever ki? - Öpüşme, sevişme tüm sahneler olacak. Open Subtitles ان الذين يحبون ميلودراما فاتر؟
    Neden gün boyunca melodram çekiyorlar? Open Subtitles لقد كانوا يصورون ميلودراما . طوال اليوم
    İçi boş bir melodram. Open Subtitles ميلودراما رخيصة
    melodram tarzım değil. Open Subtitles ميلودراما ليست من نوعي
    Hayatın içinden bir melodram. Open Subtitles ميلودراما واقعيه من الحياة
    Ya da tam bir melodram çekilebilir. Open Subtitles أو ربما ميلودراما
    Bence biraz Melodrama kaçıyorsun. Marcus gayet iyi. Open Subtitles أعتقد أنك تقلبها ميلودراما ماركوس بخير
    Melodrama. Çekiyor ama boş. Open Subtitles انها ميلودراما جيدة لكنها فارغة
    Melodrama. Open Subtitles ميلودراما.
    Niye sürekli melodramı korku filmine çeviriyorsun? Open Subtitles لما تتحولين دوما من ميلودراما الى فيلم رعب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more