Onların arkasından Melody ile konuşmak sorunun yalnızca yarısını ortaya çıkarır. | Open Subtitles | حسنا . التحدث مع ميلودي من دون علمهم سيحل نصف المشكله |
Melody'e olanları anlamanız ve içinde hissettiği insana yardımcı olmanız için yanınızda olabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا مساعدتك لفهم مايجري مع ميلودي ومساعدتها في التأقلم مع الشعور الذي بداخلها |
Neyse, bakıcımız vardı... ve Melody ve ben uyumuş... | Open Subtitles | على أي حال كان عندنا جليسة الأطفال تلك و كنا قد نمنا أنا و ميلودي, بل ميلودي |
Melodi Atlantika'nın deniz halkı hakkında birşey bilmemeli... hatta senin bile , Babacığım. | Open Subtitles | ميلودي لن يستطيع معرفة العديد من الناس أو المحيط أو حتى أنت.. أبي |
Melodi, çocuğum, Sana kaç defa söylemek zorundayım? | Open Subtitles | ميلودي الصغيرة كم مرة .. هل من واجبي أن أخبركِ؟ |
Melody, Zagat dergisi için otel eleştirmenliği yapıyor, yeşil gözleri, sevenler için mükemmel ayakları var. | Open Subtitles | ميلودي تعمل كمدققة فنادق لشركة زاغات لديها أعين خضراء وأقدام رائعة إن كن مهتم بذلك |
Melody'nin kariyerini saymazsak, bu dünyada bu fotoğrafları çekmekten başka hiçbir şeyden bu kadar zevk almamıştım. | Open Subtitles | بالإضافة إلى إنجابي ميلودي .. لا يوجد شيء في العالم كله يمنحني البهجة مثل التقاط تلك الصور |
Sürekli senden bahsedeceğime Melody'i getirip tanıştırayım dedim. | Open Subtitles | اعتقدت أن لو جلبت ميلودي هنا يمكن أن تلتقيا فعليا بدلا من مجرد الحديث معي عنها في كل وقت. |
Bak, Melody. İstediğin zaman durabilirsin. | Open Subtitles | انظري ميلودي ، يمكنكِ التوقف متى ما أردتي |
Kusura bakma ama bu Melody'nin yattığı adam değil miydi? | Open Subtitles | أنا اسفة. الشخص اللذي كانت ميلودي تنام معه؟ |
Sanırım o motosiklet olayı yüzünden Melody'e çok kızdığından olanları net göremiyor. | Open Subtitles | وأعتقد أنه غاضب جدا من ميلودي بسبب ما حصل لدراجته وأنه لا يرى بشكل واضح. |
Melody'nin senden tanıklık yapmanı istediğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت أن ميلودي قالت لك أن تعطي إفادة. |
Hayır, bakın. Melody bana gelmemiş olsaydı bile... | Open Subtitles | لا، انظر، حتى إن لم تكن ميلودي قد جاءت لي |
Sen Melody'e olan savaşını kazanacaksın, ben de Emmett'i kaybedeceğim. | Open Subtitles | يجب أن تفوز المعركة على ميلودي وأنا أخسر إيميت. |
Melody, kendisini kız bedenine hapsedilmiş bir erkek olarak görüyor. | Open Subtitles | حسنا . ميلودي تشعر انها صبي مقيد بجسد فتاه |
Terapi, Melody'nin gerçeklik algısını geliştirmeye yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | العلاج النفسي سيكون أكثر حول مساعدة ميلودي تتأقلم مع واقعها الجديد |
Melodi, bu sadece parti ile ilgili birşey değil, değil mi? | Open Subtitles | ميلودي.. ان هذا ليس بسبب الحفل.. أليس كذلك؟ |
Melodi yi denizden uzak tutamayacağımı bilmeliydim. deniz onun bir parçası. | Open Subtitles | أبي كان يجب ان اعرف بأني لا أستطيع أن أبقي ميلودي بعيدا عن البحر.. انه جزء منها |
Yüzebildiğin kadar hızlı yüz ve babama Melodi'yi bulmaya çalışacağımı söyle. | Open Subtitles | عليك السباحة بأقصى سرعتك واخبر أبي .. سأحاول إيجاد ميلودي |
Küçük Melodi yaramaz bir kız, büyükbabasından Asasını çaldı. | Open Subtitles | ميلودي الصغيرة بنت شقية جدا سرقته من جدها |
Oh, Melodi, Seni kaybettiğimizde çok korktum. | Open Subtitles | ابي ؟ أوه.. ميلودي لقد كنت اخشى ان نفتقدكِ |
Neden bunu Charisse ya da Melodie veya Thomasin'e sormadın? | Open Subtitles | حسنًا, لما لا تطلبين ذلك من (كريس)؟ أو (ميلودي) أو ( تومسين)؟ |