"ميليت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Millett
        
    • Mellet
        
    Bana Bayan Millett'i bağlayın lütfen. Open Subtitles صلنى بالسيدة "(ميليت)" ، من فضلك. " "(ميليت).
    Bayan Millett? Open Subtitles السيدة "(ميليت)"؟ كلا, أنا الأنسة "(أستور)".
    Bayan Millett, böyle gerekiyor... Open Subtitles حسنا، سيدة "(ميليت)" ، الأمر بهذه الطريقة
    Mussolini'nin İtalya'sına özgür bir ülke demek ne kadar doğru bilemiyorum Bayan Millett. Open Subtitles أنا بالكاد ادعو "(إيطاليا)" "(موسوليني)" بلد حر، سيدة "(ميليت)". "(كنتأشيرالى"(الولاياتالمتحدة.
    Mellet, Herron, Sowosko ve Ken Webb nişancı tarafından öldürüldü. Open Subtitles "ميليت" و "هيرون" و "سواسكو" و "كين ويب" قتلهم قناص
    Dünyada muhteşem Bayan Millett'in adını duymamış olan bir yer var mıdır acaba? Open Subtitles أهناك أى مكان فى العالم بأسره لم يسمع عن الرائعة السيدة "(ميليت)"؟
    Muhteşem Bayan Millett bir Yugoslav hapishanesinde öyle mi? Open Subtitles السيدة "(ميليت)" الرائعة في سجن "يوغوسلافي"؟
    Hoşça kalın Bayan Millett. Open Subtitles "(وداعا،سيدة" ( ميليت. لن أنسى أبدا لقائنا.
    Size bağlantılarım var demiştim Bayan Millett. Open Subtitles قلت لك، لدي اتصالات "(سيدة" ( ميليت. تعالى وقابليهم.
    - Hayır, tanışmadın herhalde. İşgal tehdidi çok ciddi Bayan Millett, bu yüzden ben de... Open Subtitles أن تهديد الغزو حقيقى جدا سيدة "(ميليت)" ، وأنا يجب على...
    Bayan Millett'i Nazilerin bile durdurabileceklerini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد حتى أن "(النازيين)" يمكنهم أن يوقفوا السيدة "(ميليت)". -حسنا, حظا سعيدا .
    Bence Bayan Millett Yugoslavya'ya gitmeli. Open Subtitles أعتقد أن السيدة "(ميليت)" يجب ان تذهب الى "(يوغوسلافيا)". - "(هورتنس)" .
    - Bu yeterli bir neden değil. - Bayan Millett, kabalığımı bağışlayın lütfen. Open Subtitles -سيدة "(ميليت)", أرجو أن تغفرى لى وقاحتى .
    Bakın Bayan Millett, ağzınızın sıkılığını takdir ediyorum ama kim olduğumu bilmiyormuşsunuz gibi davranmanıza gerek yok. Open Subtitles الآن،سيدة " (ميليت)" أنت متحفظة بشكل رائع... لكن لا تحتاجين أن تستمرى بالتظاهر بأنك لا تعرفين من أكون. أهو أمير؟
    Prens mi? Lütfen bu konu çok gizli kalsın, ama bunu söylememe bile gerek yok Bayan Millett... Open Subtitles من فضلك, لا تقولى أى كلمة من ذلك "(لكننىلايلزمانأخبركسيدة" (ميليت ...
    Michele, Bayan Millett'in bavullarının hepsini bagajdan çıkarıp arabanın içine koy. Open Subtitles "ميكيلى)" أخرج حقائب السيدة "(ميليت))" من الخلف وضعهم فى السيارة. -هيا .
    Evet belki de kendimi size tarif etmemin içinizi en çok rahatlatacak yolu budur Bayan Millett. Open Subtitles أجل, ربما ذلك الوصف منى... من شأنه أن يعطيك "(راحةأكثر،سيدة"(ميليت. شخص يحب بلده.
    Bayan Millett, otelimizde kaldığınızı duymuştuk ama sizi aşağıda görmek onurunu bize bağışlayacağınızı hiç ummamıştık. Open Subtitles سيدة "(ميليت)" ، سمعنا بأنك تقيمين فى فندقنا... لكننا لم نتوقع شرف رؤيتك هنا. الآن، منضدة لطيفة.
    Ölenlerin arasında Herron, Mellet, Sowosko, Kenneth Webb Harold Webb, Alex Penkala ve Skip Muck vardı. Open Subtitles و بين الموتي كان "هيرون" و "ميليت" "سواسكو" و "كينيث ويب" و "هارولد ويب" و "اليكس بينكالا" و "سكيب ماك"
    Mellet, Herron, Sowosko ve Ken Webb 'i o nişancı öldürmüştü. Open Subtitles "ميليت" و "هيرون" و "سواسكو" و "كين ويب" قتلهم قناص
    Ölenler arasında Herron, Mellet, Sowosko, Kenneth Webb Harold Webb, Alex Penkala ve Skip Muck vardı. Open Subtitles و بين الموتي كان "هيرون" و "ميليت" "سواسكو" و "كينيث ويب" و "هارولد ويب" و "اليكس بينكالا" و "سكيب ماك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more