"مَاذَا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne
        
    Ah Ne derler bilirsin, her iş olacağına varır, mutlaka. Open Subtitles -حَسَّنَا،أَتَعْلَمُ مَاذَا يُقَوِّلُونَ، يا. أَبَتَّيُّ. "لَا تَحْصَدُ إلا مَا زرعتُهُ".
    Beni Ne şok edecekmiş? Open Subtitles وكُل نِسائُها عَاهِرآت مَاذَا هُناك لِتنصَدِمُو مِنه؟
    - Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles -تَبَّاً, أَنَا لَا أَعَلْمٌ مَاذَا يَحْدُثُ!
    Ne yapacağımı bilmiyorum, ama Ne pahasına olursa olsun Demarest'i yenmeliyiz. Open Subtitles -شَكِرَاً.لَا أَعُرْفُ مَاذَا سَأَفْعَلُ, -و لَكُنَّ يَجُبُّ عليكي أَنْ تَتَجَنَّبِي " ديماريست " بِأَيُّ ثُمْن.
    Çünkü o Ne yaptığını biliyordu. Open Subtitles -لِأَنّهُ كَانَ يَعْرُفُ مَاذَا كَانَ يَفْعَلُ.
    Senden Ne isteyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles -أَنَا لَا أَعُرْفٌ حَتَّى عَنْ مَاذَا تَسْأَلُ.
    Ve istediğinin Ne olduğunu bana tam olarak söyle. Open Subtitles -وَتَقَوُّلٌ لِي بِالضَّبْطِ مَاذَا تُرِيدُ.
    - Mary Ne olacak? Onu görebilir miyim? - Madam. Open Subtitles مَاذَا عَن ماري هَل لي أن أرَاهَا؟
    Bu konuda ben Ne yapabilirim ki? Open Subtitles ولكِن مَاذَا يمُكنُني أن أفعَل؟
    Wolsey Ne derdi onun için? Open Subtitles مَاذَا إعتَاد ولسي أنْ يَنَادِيهَا؟
    Ya suç ortakları ya bize Ne olacak? Open Subtitles وشَركَائِهاَ بِالجَريمَه؟ مَاذَا عنَا؟
    Steven, orada Ne yapıyorsun? Open Subtitles -ستِيفِنُ", مَاذَا تَفْعَلُ هُنَا ؟"
    Bu bir seçim mi, ya da Ne? Open Subtitles -ذَلِكَ الْاِخْتِيَارَ، أَمْ مَاذَا ؟
    Ne düşünüyorsun bu konuda? Open Subtitles بهذا؟ تَظُن مَاذَا
    Leydi Sheldon, Ne okuyorsun öyle? Open Subtitles - "السيده "شيلدون - مَاذَا تَقرئِون؟
    Ne diyebilirim. Open Subtitles مَاذَا يجِب أن أقِول؟
    Morgana, Ne oluyor? Open Subtitles -مَرْجَانَةُ", مَاذَا بِكَ ؟"
    Ne diyor? Open Subtitles مَاذَا تقُول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more