Askerlerimden biri bu köylüyü şatomun bahçesinden şalgam çalarken yakaladı. | Open Subtitles | مَسكَ أحد جنودي هذا الفلاحِ يسرق من حديقة القلعة |
Milli Gelirler İdaresi küçük serbest sorununu yakaladı. | Open Subtitles | مَسكَ آي آر إس كَ مشكلة مستقلّة إلى حدٍّ ما. |
Gizlice girerken yakaladım, bak. | Open Subtitles | إنظرْ الذي i مَسكَ يَنسلُّ في بابِ الحريق. |
- "Kovboy"u yakaladım; Papaz ve onlular. | Open Subtitles | - مَسكَ راعيَ البقر وملوكَ وعشراتَ. |
Görünüşe göre biri otorite böceğini yakalamış. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل شخص ما مَسكَ بقُّ الإنذار النهائي. |
Sahil Güvenlik, Norveçlileri kaçak somon balığı avalarken yakalamış | Open Subtitles | مَسكَ خفرُ السواحل البعضَ النرويجيون الذين يَسْلقونَ سلموناً. |
Daha bugün en güzel kelebeği yakaladı. | Open Subtitles | فقط اليوم مَسكَ أكثر الفراشةِ الجميلةِ |
Son kartta, üç onluyu yakaladı ve turnuvayı kazandı. | Open Subtitles | مَسكَ 10 على النهرِ لثلاثة 10 s، وهو رَبحَ البطولةَ. |
O yumruk, yorgun şampiyonu savunmasız yakaladı! | Open Subtitles | أي خطّاف مَسكَ البطل المُنهَك ! |
Satın almadım, yakaladım. | Open Subtitles | لا مُشتَرى... مَسكَ. |
Gig Limanı katilini yakalamış. | Open Subtitles | هو مَسكَ ذلك قاتلِ ميناءِ الحفلةِ. |