| Kulübemde benimle bir gece kalmanı isterim, sadece bir kere. | Open Subtitles | أَحْبَّ أنْ تنامي ليلَة مَعي في كوخِي فقط لمرّة واحدة |
| benimle uğraşmayı göze alabilecek kadar aptal bu zavallıyı arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن الوغد.ذلك الغبي بما فيه الكفاية الذى يعبث مَعي. |
| benimle burada yarım saat beraber oturacağınıza neden tek başınıza gitmediniz ki? | Open Subtitles | الذي لَمْ تَمْررْ نفسك بدلاً مِن ذلك جلوس مَعي للنِصْفِ في السّاعة؟ |
| Şimdi, siz ikiniz Polly ile konuşun, sen benimle gel. | Open Subtitles | أنتم الإثنان تتكلّمان مع بولي أنت تعال مَعي |
| yanımda Dünya Boks Şampiyonasını üç kez kazanan, McGraw var. | Open Subtitles | مَعي اللّيلة بطل بطل وزن ثقيلِ، مايك ماك جرو. |
| İstersen benimle gelebilirsin. Keşke beni özgürlüğüme kavuşturduğun için başka bir karşılık isteseydin. | Open Subtitles | يمكنك أن تَجيءُ مَعي إذا تَحْبُّ، ولو أنّي أَتمنّاك أن تسْألُ عن جائزة بَعْدَ أَنْ حرّرتْني |
| Sadece benimle gel. Ağlama. Söz veriyorum onları bulacağız. | Open Subtitles | فقط تعالي مَعي ، لا تَبْكِ أَعِدُك سَنَجِدُهم |
| Bu benimle ilk çalışman. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى اللتي عَملتَ بها عملَي مَعي |
| Belki yarın da sen benimle çalışmak istersin. Uzak dur! Uzaklaş! | Open Subtitles | لَرُبَّمَا غداً يُمْكِنُ أَنْ تَعْملَ مَعي و تساعدُني في ان أَصْبُّ المؤسسات امشيأ صبحْ واضحاً أصبحْ واضحاً |
| Gitmem gerekiyor, belediye reisi benimle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ. أنا يَجِبُ أَنْ أَنشقُّ. رئيس البلدية يُريدُ الطَرَقَة مَعي. |
| benimle bir tür zihinsel iletişim kurdu.. | Open Subtitles | عِنْدَها بَعْض النوعِ إتصالِ عقليِ مَعي. |
| Bizim tutucumuz Bücür Howard, sahada benimle ve atıcı Yüksek Cepli Wilson'la üçlüydü. | Open Subtitles | لديه الثلاثي المتسامر على التلِّ مَعي و والنحيف طويل القامة ويلسون الذي يقذف الكرة لنا. |
| benimle çalış, sana yardım edebilirim. Düzeleceksin. | Open Subtitles | فقط أعمل مَعي وأنا يُمْكِنُني أَنْ أُساعدَك سَتَكُونُ بخير |
| benimle şu kağıtları imzalamak için gelir misin? | Open Subtitles | هل بالإمكان رجاءً أَنْ يَجيءَ مَعي لتَوْقيع هذه الأَوراقِ؟ |
| Kendi mıntıkamda kimse benimle dalga geçemeyecek. | Open Subtitles | الآن و انا عِنْدي دائرتي الخاصةُ، لَنْ أَتْركَ أي واحد يتلاعب مَعي. |
| MarshaII, akşam yemeğini benimle yer misin? | Open Subtitles | مارشال، تَحْبُّ تناول العشاء مَعي اللّيلة؟ |
| Size saygı duyarım ama bu orospunun benimle işi bitti. | Open Subtitles | أَعتذرُ إحترامي إليك لكن هذه العاهرةِ كانت مَعي. |
| benimle kullanmalıydın, beni s.kmemeliydin, carnal. Bana carnal deme, seni bok parçası. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُرْكَبَ مَعي لنمارسُ الجنس سوياً ، يا حبيبي؟ |
| Jessie dedi ki... benimle gelmenin bir sakıncası olmayacak. | Open Subtitles | جيسي قالتْ بأنّه من الأفضل لَك المَجيء مَعي |
| yanımda uzun süredir görmediğin biri var. | Open Subtitles | عِنْدي شخص ما هنا مَعي اليوم. شخص ما الذي أنت مَا رَأيتَ لفترة طويلة. |
| Nasıl olduğunu bilsem size daha çok yardımcı olmak isterdim. - Keşke benden bir şeyler isteseniz. | Open Subtitles | أنا أُتودد إليكِ بكثير من السُبُل السامية إذا عَرفتُ كَيفَ أَتمنّاكِ مَعي |
| Bugün burada ne olmuş olursa olsun sorumluluk bende biter. | Open Subtitles | بغض النظر عن الذي حَدثَ هناك اليوم، يَتوقّفُ الظبي مَعي. |
| benle Dam Square'de söylüyor. | Open Subtitles | هو يَغنّي مَعي أسفل في مربعِ السدِّ. |
| her ilişkime sizi de beraberimde götürdüm. | Open Subtitles | حَملتُك مَعي في كافة أنحاء كُلّ علاقة، على كُلّ تأريخ. |
| O zaman neden başından beri benimleydi? | Open Subtitles | إذاً لِمَ كانَـت مَعي مِن الأساسِ؟ |