Hatırlanmaya değer biri olduğuna eminim. | Open Subtitles | إنّي مُتأكّد أنّكِ شخصيّة مُتذكّرة تماماً. |
İhtiyat ihtiyacımızı anladığınızdan eminim. Öyle, değil mi? | Open Subtitles | وبصفتُكِ مُستشارتي، مُتأكّد أنّكِ تتفهمين الحاجة للحصافة المُطلقة، صحيح؟ |
eminim her gün daha zordurumlarla karşılaşıyorsunuzdur. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّكِ تُواجهين حالات أصعب بكثير كلّ يومٍ. |
eminim ki, ben başına kakmasam da sen yeteri kadar suçlu hissediyorsundur. | Open Subtitles | أسمعي، أنا مُتأكّد أنّكِ تشعرين بالذنب بما يكفي من دون أنْ أزيد حملاً آخراً عليكِ. |
Bir şeyler bulacağına eminim. | Open Subtitles | حسناً، مُتأكّد أنّكِ ستكتشفين شيئاً. |
eminim sık sık arasam daha mutlu olursun, ama şu anda arıyorum... | Open Subtitles | مُتأكّد أنّكِ ستكونين أفضل حالاً لو اتّصلتُ بكِ في أحيانٍ كثيرة، لكنّي اتّصل بكِ الآن... |
Sıcaklığı gayet uygun bulacağından eminim. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّكِ ستجدين درجة حرارة مُلائمة... |
"Ölmediğine eminim. Ölen kızla ilgili konuşmamız gerek. Bilme lazım!" | Open Subtitles | "مُتأكّد أنّكِ لستِ ميتة، أحتاج للتحدّث معكِ حول فتاة قد ماتت، هُناك أمر تحتاجين لمعرفته"؟ |
Parker, sorun her ne ise çözebileceğinden eminim. | Open Subtitles | اسمعي (باركر)، أياً كان، مُتأكّد أنّكِ ستجدين حلاً. |
eminim onunla eğleneceksin. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّكِ ستُمتّعينه. |