Yaz süresince indirim kuponumun geçerli olduğu bir hafta olmadığına emin misiniz? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد من عدم وجود أسبوع خلال فصل الصيف سيكون فيه كوبوني ساري المفعول؟ |
Açıkçası ben Bill ve Virginia ile aynı sonuçları alacağımızdan emin değilim. | Open Subtitles | بصراحة، لست مُتأكّد من أنّني كنت سأحقق نفس النتائج... مع بيل وفرجينيا. |
Mira Dobrica. Ona olan tehditin işle ilgili olduğuna emin misin? | Open Subtitles | 220)} .(ميرا دوبريكا) أأنت مُتأكّد من التهديد ضدّها ذو صلة بالعمل؟ |
Eminim ikinizin konuşacak zamana ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من أنّكما ستستفيدا من الوقـــــــــــــت لتتــحدّثا. |
Eminim geçmişlerdir. Sanırım ben, senden daha evhamlıyım, ki bizi iyi bir... | Open Subtitles | مُتأكّد من ذلك، أعتقد أنّي أكثر قلقاً منك، وهُو ما يجعلنا فريق جيّد، صحيح؟ |
Eminim ki, çocukluklarının onları nasıl etkilediğinin farkında değillerdi. | Open Subtitles | حسناً، أنا مُتأكّد من أنّهما لم يفهما كيف أنّ طفولتهما قد أثّرت عليهما. |
- Kayıt cihazını kapattığına emin misin? - Evet. | Open Subtitles | هل أنت مُتأكّد من أنّك أوقفت التسجيل؟ |
Anladığımızdan emin değilim. | Open Subtitles | لست مُتأكّد من أنّني أفهم قصدك. |
emin misiniz? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد من ذلك؟ |
Bundan emin misiniz? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد من ذلك؟ |
Bunun işe yarayacağından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت مُتأكّد من نجاح هذا؟ |
emin misiniz, Bay Quintana? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد من ذلك، سيّد (كوينتانا)؟ |
emin misin? | Open Subtitles | -أأنت مُتأكّد من ذلك؟ |
- Bundan emin misiniz? | Open Subtitles | -أأنت مُتأكّد من ذلك؟ |
- emin misin? - Evet. | Open Subtitles | -أأنت مُتأكّد من ذلك؟ |
Eminim geri duymak bir dakika sürecektir. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من أنّني سأسمع منهُ بعد لحظات |
Eminim mantıklı bir açıklaması vardır. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من أنّ هنالك ... تفسيراً عقلانياً |
Eminim çok iyi karşılanacaktır. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من أنّه سيُستلم بشكلٍ جيّد |
Eminim. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من ذلك. |
Eminim. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من ذلك. |