"مُتبادل" - Translation from Arabic to Turkish

    • karşılıklı
        
    Tamam, bak, burayı sevmediğini biliyoruz. Ama tahmin et, hislerimiz karşılıklı. Open Subtitles حسنٌ، أنظر، نعلم أنّكَ لا تحبّ المكان هنا، خمّن أمرًا، الشّعور مُتبادل.
    Belli anıları senden almamı isteyen karşılıklı bir tanıdığımız tarafından bana getirildin. Open Subtitles تم جلبك إلىّ من قِبل أشخاص يوجد بيننا تعارف مُتبادل أرادوا مني سلبك ذكريات مُحددة
    - Tanıştığıma memnun oldum. - Görüyorum ki duygularınız karşılıklı. Open Subtitles سُررتُ بمُقابلتُكَ - أرى أن الشعور مُتبادل -
    Bu hissin karşılıklı olduğundan şüpheleniyorum. Open Subtitles وأعتقدت بأن الشعور بيننا مُتبادل.
    Duygularımız karşılıklı değil. Open Subtitles الشعور ليس مُتبادل.
    Hislerimiz karşılıklı. Open Subtitles . حسناً , الشعور مُتبادل
    Hislerimiz karşılıklı seni pislik... Open Subtitles ... إنه شُعود مُتبادل ايها القذر
    Güveni kazanmak gerekir Damian. Her şey karşılıklı. Open Subtitles (الثقة يجب أن تُكتسب يا (داميان - هذا مُتبادل بيننا -
    Aşk her zaman karşılıklı değildir. Open Subtitles كلامك سخيف ... الحب ليس دائماً مُتبادل
    - Duygularımız karşılıklı. Open Subtitles الشُعور مُتبادل.
    - Hislerimiz karşılıklı. Open Subtitles - الشعور مُتبادل .
    Bu karşılıklı. Open Subtitles الأمر مُتبادل.
    - Evet, hislerimiz karşılıklı. Open Subtitles -أجل، الشعور مُتبادل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more