"مُجبرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda
        
    Ölmekte olan gezegenlerini terk etmek zorunda kalıp bizimkini ele geçirmek için geldiler. Open Subtitles ,مُجبرين علي مغادرة كوكبهم المُحتضر آتوا ليحتلوا كوكبنا
    Yaşamak zorunda değiliz. Makineyi kodladım. Open Subtitles حسنٌ، لسنا مُجبرين على ذلك لقد برمجتُ الآلة
    Birini sonsuza kadar sevmek zorunda değilsin. Open Subtitles لسنا مُجبرين على حبّ شخصٍ واحدٍ طوال حياتنا
    - Olay o noktaya gelmek zorunda değil. Open Subtitles أسمع ، لسنا مُجبرين على خوض ضمار هذا الأن
    Onu bulmak zorunda kalmayacağız. Kendisi gelecek. Open Subtitles لسن مُجبرين لإيجاده، سوف يُسلم نفسه لنا
    zorunda kalmazsak onu incitmeye gerek yok. Open Subtitles لا داعي أن نؤلمه إذا لم نكن مُجبرين
    Gölgelere dönmek zorunda kalmayacaklar. Open Subtitles لن يكونوا مُجبرين بالتراجع إلى الظلال
    Keşke bunu yapmak zorunda kalmasaydık. Open Subtitles ليتنا لم نكن مُجبرين على القيام به!
    Düşünmek zorunda da değiliz. Open Subtitles لسنا مُجبرين على تخيل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more