"مُحاطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Etrafın
        
    • çevriliydi
        
    • kuşatıldı
        
    • tarafından kuşatılmış durumda
        
    Etrafın, üretim hatası olmayan... insanlarla dolu. Open Subtitles أنا مُحاطة بأناس لا يعانون من عيوب نصنيع
    Ne kadar yükseğe tırmanırsan, o kadar farkediyorsun ki Etrafın psikopatlar ve suikastçilerle dolu. Open Subtitles كلما ترتفعين ، كلما زاد إدراكك بأنك مُحاطة بالقتلة و المجانين
    Fransa onu kurtarmaya gelebilecek diğer krallar ve ordularıyla çevriliydi. Open Subtitles كانت فرنسا مُحاطة بالحُكام المتفردين الذين قد يأتوا لنجدته
    Estella bununla birlikte büyüdü, her gün onun etkisiyle çevriliydi. Open Subtitles (إستيلا) تربت على ذلك، مُحاطة بالعوامل المؤثرة كل يوم.
    Ama size şunu söyleyeyim, herkes benden nefret ediyor. Çevrem düşmanlarla kuşatıldı. Open Subtitles دعنى اقول لك هذا , كل الناس تكرهننى, انا مُحاطة بالأعداء
    General Perry'nin bölüğüne Yemen'deki Amerikan elçiliği göstericiler tarafından kuşatılmış durumda. Open Subtitles هذا يأتى مباشرة من خلال قسم الجنرال بيري السفارة الأمريكية في اليمن مُحاطة من قبل حشد من المتظاهرين
    Etrafın ölümle, hastalıkla çevrelenmemeli. Open Subtitles ... لا يجب أن تكوني مُحاطة بالموت والأمراض
    - Etrafın sarıldı. Open Subtitles إذهب أنت مُحاطة
    - Etrafın erkeklerle çevrilmiş durumda. Open Subtitles -إنكِ مُحاطة بالرجال
    Etrafın cesetlerle dolu, Lanie. Open Subtitles -ليني)، أنتِ مُحاطة بالجثث) .
    Alan FBI tarafından kuşatıldı. Open Subtitles الصالة مُحاطة بالشرطة الفيدرالية
    Alan FBI tarafından kuşatıldı. Open Subtitles الصالة مُحاطة بالشرطة الفيدرالية
    Berlin, Doğu Almanya tarafından kuşatılmış durumda. Open Subtitles برلين ) مُحاطة بألمانيا الشرقية )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more