Meth laboratuvarı bunlar. | Open Subtitles | إنّها مُختبرات للميثامفيتامين. إنّها تنفجر. |
Sanki biri orayı meth laboratuvarı gibi göstermeye çalışmış gibi. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ شخصاً قام يتزييف هذه الأماكن ليجعلها تبدو مثل مُختبرات ميثامفيتامين. |
Kursungeçirmez güvenlik kapilari sinir ajanlarinin depolandigi laboratuvarlar ve tüm tesise gaz salarak içeride mahsur kalan herkesi öldürebilecek havalandirma sistem. | Open Subtitles | أبواب أمنيّة مُضادّة للرصاص، مُختبرات مُخزّن فيها العوامل العصبيّة، ونظام تهوية يُمكنه نشر الغاز عبر المُنشأة، قاتلاً كلّ من حُوصر في الداخل. |
Diger bölümlerde çogunlukla laboratuvarlar var. | Open Subtitles | القطاعات الأخرى مُعظمها مُختبرات. |
Ama... Şu meth laboratuvarları insanları korkutuyor. | Open Subtitles | الناس خائفون جداً حول مُختبرات الميثامفيتامين هذه. |
Aşağı Manhattan'daki üniversite laboratuvarları yakınlarında. | Open Subtitles | -قرب مُختبرات الجامعة في (مانهاتن السفلى ). |
40 metre altında araştırma geliştirme laboratuvarlarıyla dolu ülkenin en büyük özel taktiksel eğitim merkezi gemi simülatörleri ve iki tane uçak pisti bulunuyor. | Open Subtitles | أنت على مسافة 150 قدم أسفل أحد أكبر مراكز التدريب التكتيكي الخاصة الموجودة بالبلاد مع وجود مُختبرات للبحث والتطوير |
40 metre altında araştırma geliştirme laboratuvarlarıyla dolu ülkenin en büyük özel taktiksel eğitim merkezi gemi simülatörleri ve iki tane uçak pisti bulunuyor. | Open Subtitles | أنت على مسافة 150 قدم أسفل أحد أكبر مراكز التدريب التكتيكي الخاصة الموجودة بالبلاد مع وجود مُختبرات للبحث والتطوير |
Meth laboratuvarı yangınlarına mı? | Open Subtitles | حرائق مُختبرات الميثامفيتامين؟ |
Sinclair laboratuvarları hakkında ne biliyoruz? | Open Subtitles | مُختبرات (سينكلير). ما الذي نعرفه؟ |