"مُساعدتكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yardımcı
        
    • yardımına
        
    • Yardımın
        
    • Yardım
        
    Bir koku veya gezinti gibi küçük şeyler hatırlamasına Yardımcı olabilir. Open Subtitles شيءٌ بسيط كالروائح أو المشي .بإمكانهُ مُساعدتكِ على التذكر
    Nasıl Yardımcı olabilirim, Lewis? Open Subtitles كيف يمكنني مُساعدتكِ أيها الضابط" لويس" ؟
    yardımına ihtiyacım var. TV'ye çıkıp resimlerimizi savunmam lazım. Open Subtitles إنني احتاج إلى مُساعدتكِ أريد الذهاب للتلفزيون لأدافع عن فنّنا
    Kimsenin özellikle de senin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles فلستُ بحاجة مساعدة أي أحد، خصوصًا مُساعدتكِ
    Senin Yardımın bana şimdi lazım. Open Subtitles ألكاه يبعد مسيرة يوم وأنا احتاج مُساعدتكِ الآن
    Geç olduğunu biliyorum. Affedersin. Ben sadece bugünkü Yardımın için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أعلم أنّ الوقت مُتأخّر، لكن أردتُ أشكركِ على مُساعدتكِ اليوم.
    Biliyorsun, sana Yardım edebilirim, ancak önce sen bana etmelisin. Open Subtitles أنتِ تعرفي أنني قادر على مُساعدتكِ ولكنني أحتاج لِمُساعدتكِ أولاَ
    Nasıl Yardımcı olabilirim, Memur Lewis ? Open Subtitles كيف يمكنني مُساعدتكِ أيها الضابط" لويس" ؟
    Bu konuda Yardımcı olabilirim, olur mu? Open Subtitles صحيح؟ يُمكنني مُساعدتكِ في هذا، حسنٌ؟
    - Yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع مُساعدتكِ ؟
    Ve size Yardımcı olacak olan kişi hemen her konuda işler yapan, Bill Boggs. Open Subtitles و سيتمُ مُساعدتكِ من رجلٍ قامَ بكُل شيء تقريباً. (بيل بوغز) كيفَ حالُك؟
    Yardımcı olmamı istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل أستطيع مُساعدتكِ بشيءٍ؟
    yardımına hemen ihtiyacı var. Open Subtitles أنها تحتاجُ الى مُساعدتكِ الآن
    Geçen hafta bitirmek ve paramı geri almak için geri gittim bir anda işçiler ortaya çıktı ve beni görmeden sıvıştım ama şimdi sabah akşam güvenlik duruyor orada ve geri almak için yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles عُدتُ إلى هُناك الأسبوع المُنصرم للإنتهاء وجلب أموالي النقديّة، وظهر العمّال، وهربتُ قبلما يروني، لكن الآن يُوجد أمن هُناك بشكل دائم، وإنّي بحاجة إلى مُساعدتكِ لإستعادة المال.
    Dans konusunda cidden yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مُساعدتكِ حقاً مع الرقصة.
    yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى مُساعدتكِ
    Andrian Lazarey hakkında bilgi edinmek için yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلي مُساعدتكِ في جمع المعلومات * * ( عن شخص يُدعي ( أندريان لازاري
    Yardımın için sağ ol tatlım. Open Subtitles أشكركِ على مُساعدتكِ يا عزيزتي.
    Evet. Gerçekten Yardımın gerek, lütfen gelir misin? Open Subtitles أجل, وانا أحتاج مُساعدتكِ, ارجوكِ؟
    Yardımın için minettarım. Open Subtitles أنا حقاً أقدر مُساعدتكِ
    Sana kokulu ampulün için Yardım etmek istiyorum, ve bu sefer yardımdan kastım gerçek Yardım, geçen sefer ki gibi asabi ve rekabet delisi olmayacağım. Open Subtitles وأُريد فعلاً مُساعدتكِ هذه المرة وليس التصرف بإنزعاج وتنافسية
    Şehirdeki tüm koyu renkli sedanları araştırmana Yardım etmeyi isterdim ama ev sahipliği yapmam gereken bir poker gecesi var. Open Subtitles حسناً، بقدر ما أودّ مُساعدتكِ في إيجاد كلّ سيّارة سوداء في المدينة، فإنّ عليّ إستضافة لعبة بوكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more