Yüzbaşım bunun tesadüf olduğunu düşünüyor ama ben öyle düşünmüyorum. | Open Subtitles | رئيسي في العمل يعتقد انها مُصادفة ولكن انا لا اصدق |
Peki bu kartı bana göndermesi sadece bir tesadüf mü yoksa Fox hakkında ne düşündüğümü biliyor muydu? | Open Subtitles | لذا هل هذا مُصادفة بأنه يُرسل هذا لي ؟ أو هل يعلم كيف هو شعوري تجاهه ؟ |
Bunun tesadüf olamayacağını biliyordum. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّه لا يُمكن أن تكون مُصادفة. |
Anahtarın da ortadan kaybolması tesadüf olamaz. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون مُصادفة أنّ المُفتاح إختفى أيضاً. |
Yani araçla olan bağlantısı tamamen tesadüf olabilir, değil mi? | Open Subtitles | إذن إرتباطها بتلك السيّارة يُمكن أن تكون مُصادفة بحتة؟ |
Bak bebeğim. O akşam seninle kulüpte karşılaşmam bir tesadüf değildi. | Open Subtitles | إسمعي يا إمرأة، ليست مُصادفة أنّي إلتقيتُ بكِ في النادي في تلك الليلة. |
Sen tesadüf olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | هلا من المحتمل تكون مُصادفة؟ لقد قلت إنها كانت مُصادفة. |
Annenin sen eve geldikten sonra hastalanmasının bir tesadüf olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنّها مُصادفة أنّها مرضت بعد عودتك للديار؟ |
- Bu da tesadüf olamaz. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون تلك مُصادفة أيضاً. |
Tüm HAEDONG yatırımcılarının burada olması ne tesadüf. | Open Subtitles | يا لها من مُصادفة جميع مُستثمريّ "هيدونغ" هُنا |
Ama Scott'ın annesi ile Stiles'ın babasını aldı. Bu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | لكنها اختطفت والدة "سكوت" و والد "ستايلز" إنها ليست مُصادفة |
Bunlar tesadüf olamaz. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون مُجرّد مُصادفة. |
Oynadığı her savaş oyununu kazanmasının tesadüf olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | ... أتظُن بِأنّ تلك كانت مُصادفة بأنّه يفوز بِكلّ لعبة مُنفرِدة مِن الحرب يكون قد لعِبها على الإطلاق؟ |
- Bu bir sürpriz. - Ne tesadüf ama. | Open Subtitles | ـ يا لها من مُفاجأة ـ يا لها من مُصادفة |
- Sadece tesadüf olduğuna. | Open Subtitles | إنها كانت مُجرد مُصادفة و حسّب. |
Bugün size gelişim mutlu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | ليست مُصادفة جيدة أننى قدمتُ لك اليوم |
Ama Scott'ın annesi ile Stiles'ın babasını aldı. Bu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | لكنها اختطفت والدة "سكوت" و والد "ستايلز" إنها ليست مُصادفة |
Bunun bir tesadüf olduğuna inanmamı beklemiyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | -أتتوقعين منّي أن أصدّق أنّ تلك مُصادفة حقاً؟ |
Zolotov'la aynı anda kulüpte olmamız bir tesadüf değildi ama onu ben öldürtmedim. | Open Subtitles | ليست مُصادفة,تواجدي أنا و(زولوتوف) في النادي في نفس الوقت ولكني لم أتسبب بمقتله |
Beni bir şey için çağırdılar, Piper, tamamen tesadüftü. | Open Subtitles | لقد استدعوني لأمر مهم، بايبر و أقسم لكِ بأنَّ الأمر مُصادفة كليّة |
- İşte orada. - rastlantı olabilir. | Open Subtitles | ـ ها هو ذا ـ كان من الممكن أن تكون مُصادفة |
Kanıtları sunmadan önce tesadüfen öldürülen Tyler Barret da orada çalışıyormuş. | Open Subtitles | العمل مع (تايلر باريت)، الذي قتل مُصادفة قبل أن يُسلّم أدلتُه. |