Tabii ki değil, hem bununla tek başına başa çıkman da gerekmiyor. | Open Subtitles | بالطبع ليس سهلاً ولستَ مُضطراً لمواجهته وحدك |
Bu psikozlu katille dövüşmen gerekmiyor... Sonraki yıl sınava tekrar katılırız. | Open Subtitles | لستَ مُضطراً لقتال هذا المخبول، دعنا نعلن إنساحبنا ولنعُد العام المُقبل! |
- Cevap ver! - Yalan söylemek zorundaydım, onu duydun! | Open Subtitles | ـ أجبني ـ كُنت مُضطراً إلى الكذب ، لقد سمعته |
Yapmaya hazırlandığımız şey için bir şekilde S.H.I.E.L.D.'ın gözünü boyamak zorundaydım. | Open Subtitles | كنت مُضطراً لإعماء أعين (شيلد) بطريقة ما،حتى نُنفذ ما خططنا له. |
Bir sorunum olmasına gerek yoktu. | Open Subtitles | لم أعُد مُضطراً لأن أُعانى من المشاكل. |
gerek yoktu! | Open Subtitles | لمْ يكن مُضطراً لذلك. |
Umarım bunu yeniden Yapmak zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكون مُضطراً لإعادة التصوير يا رجل |
Ben de parti şapkamı takayım keza bir denizaltına binmem gerekmiyor. | Open Subtitles | وأنا سأضع قبّعة الإحتفال لأنّي لستُ مُضطراً لركوب غوّاصة. |
Onu da asman gerekmiyor. | Open Subtitles | أنت لست مُضطراً لإبقاء ذلك بالأعلى |
Bunu yapman gerekmiyor. | Open Subtitles | من فضلك لست مُضطراً لفعل ذلك |
Bana güvenmen gerekmiyor. | Open Subtitles | لستَ مُضطراً لأن تثق بي |
- Evet, zorundaydım. | Open Subtitles | بلى ، كُنت مُضطراً لفعل ذلك |
Liam, bugün sana olan, benim sana yaptığım şey ki seni kurtarmak için bunu yapmak zorundaydım seni değiştirecek. | Open Subtitles | (ليام)... ما حدث لك، ما فعلته أنا بك، والذي فعلته مُضطراً حتى أنقذ حياتك، -سوف يُغيّرك . |
Elbette zorundaydım. | Open Subtitles | -طبعاً كنتُ مُضطراً . |
- Bunu yapmana gerek yoktu. | Open Subtitles | لمْ تكن مُضطراً لفعل ذلك. |
Bana eşlik etmenize gerek yoktu. | Open Subtitles | لست مُضطراً لمرافقتي |
Beni geçirmene gerek yoktu. | Open Subtitles | -لمْ تكن مُضطراً للمشي معي للخارج . |
Bak, bunu Yapmak zorunda olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | اسمع يا رجل، أعلم أنّك لمْ تكن مُضطراً للقيام بهذا. |
Yapmak zorunda değildi ama yapmış. | Open Subtitles | لم يكُن مُضطراً لفعل ذلك الأمر ، لكنه فعل |