"مُقيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bağlıyım
        
    • kısıtlı
        
    • bağlıyken
        
    Ben miğfere bağlıyım ve bir insan bedeni kullanmak zorundayım. Open Subtitles أنا مُقيد بالخوذة واستخدم مُضيف بشريّ
    Ama ben kafesin içinde bağlıyım. Open Subtitles لكنني مُقيد داخل القفص
    Neden bağlıyım? Open Subtitles لماذا أنا مُقيد ؟
    Hava trafiği halen kısıtlı. Open Subtitles السفر الجوي مازال مُقيد
    Sky Drive hesabıma erişim kısıtlı. Open Subtitles -حاسوبى له ولوج مُقيد
    Bir sandalyeye bağlıyken şikayetlerinizi dinleyecek değilim. Open Subtitles لن أستمع لشكاويكم بينما أنا مُقيد على كرسي.
    O tekerlekli sandalyeye bağlıyken suya girmek. Open Subtitles لتدخل إلى المياه وأنت مُقيد بذلك الكُرسي
    - Ben bağlıyım! Bu insanlıkdışı! Open Subtitles أنا مُقيد , هذا غير إنساني -
    Kral... kısıtlı. Open Subtitles الملك... مُقيد
    Bana bağlıyken nasıl şansın olabilir? Bu soruyu kocana sakla. Open Subtitles وما فرصتك وأنت مُقيد معي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more