Hayattaki tek amacı yıkmak değil yaratmak olan, ilham verici biri. | Open Subtitles | إنه إنسان مُلهم حيثُ أنّ هدفه في الدنيا هو التشييد و ليس الهدم |
Bu ikisi hem ilham verici ve hem de ilginç şekilde can sıkıcı. | Open Subtitles | ذلك مُلهم على حد سواء ومقلق بغرابة. |
Aman Tanrım şuna bak... çok tatlı bu ilham verici. | Open Subtitles | يا إلهي، (مايا)، انظري إليه. لايزال جاداً. هذا مُلهم للغاية. |
İlham verici bir ameliyattı. Burada olduğuma sevindim. | Open Subtitles | حسنًا، كان ذلك مُلهم سعدتُ بتواجدي هنا |
İlham veren bir koçum varsa demek. | Open Subtitles | لديً مُدرب مُلهم |
İlham veren bir tercih Hetty. | Open Subtitles | أختيار مُلهم , "هاتي". |
İlham verici, değil mi? | Open Subtitles | مُلهم , أليس كذلك؟ |
Tam olarak ilham verici bir konuşma değil ha. | Open Subtitles | إنه ليس فعلاً خطاب مُلهم. |
Ne muhteşem, ilham verici bir manzara. | Open Subtitles | يا له من منظر مذهل و مُلهم |
Tek başina çocuk büyütmeye karar vermen çok ilham verici. | Open Subtitles | قرارك لتربية طفل بنفسكِ مُلهم |
Hatta biraz ilham verici. | Open Subtitles | وشبه مُلهم قليلًا. |
Bütün bunların yanında bu ilham verici. | Open Subtitles | ووراء كل ذلك ، هذا مُلهم |
- İlham verici. - Teşekkürler. | Open Subtitles | رائعة كلام مُلهم - شكراً لك - |
Henry, bu ilham verici. | Open Subtitles | " إن هذا مُلهم يا " هنري |
İlham verici. | Open Subtitles | إنه مُلهم |
İlham verici. | Open Subtitles | مُلهم |
İlham verici. | Open Subtitles | وهو مُلهم جداً |
Çok ilham verici. Adım Julie. | Open Subtitles | إنه مُلهم جداً اسمي (جولي) |