"مُنافسة" - Translation from Arabic to Turkish

    • rakip
        
    • yarışması
        
    • rekabet
        
    • yarış
        
    • yarışma
        
    • Yarışmıyoruz
        
    Daha dün oğlun vuruldu. Bunu yapan rakip bir çete olabilir. Open Subtitles حسنٌ، لقد قُتِلَ ابنك لتوّه رُبّما من قِبَل عصابة مُنافسة.
    Ordu rakip bir tasarımda karar kıldı. Open Subtitles قرر الجيش الذهاب إلى تصاميم .آخرى مُنافسة
    Dans pisti olarak bilinen mahkemede. Dans yarışması. Hemen. Open Subtitles محكمة صغيرة تُدعى أرضية الرقص مُنافسة رقص, الآن
    Kuzeybatı'nın en görkemli yarışması. Open Subtitles أكبر مُنافسة في شمال غرب البلاد.
    Hayır, iyi geçti, ama orada büyük bir rekabet var. Open Subtitles نعم إنها رائعة ، ولكن... فقط هُناك مُنافسة قوية
    Ama orada bütün bu antilop etleri için dünyanın en etkili avcılarından dolayı şiddetli bir yarış var. Open Subtitles ولكن هناك مُنافسة شرسة لكل هذا اللحم في الساحة من بعض أمهر القتلة في العالم.
    Bu açık, çevrimiçi bir yarışma, bir saat içinde başlıyor. Open Subtitles إنّها مُنافسة مفتوحة على شبكة الانترنت تبدأ خلال الساعة.
    Eğer büyük bir ilaç firmasında yönetici olduğu ortaya çıksaydı... bu çürüttüğünüz her rakip firma çalışmasının sebebini kıskançlık gibi gösterecekti. Open Subtitles إذا أصبح الأمر في العلن، بأنكِ المديرة لشركة مخدرات ضخمة... سيبدو الأمر وكأنه مثل أي دراسة مُنافسة تم فضحها بسبب الطمع.
    rakip bir çetenin bir üyesi vuruldu ve öldürüldü Open Subtitles عُضو في عصابة مُنافسة تمّ اطلاق النار عليه و قتلُه
    Belki de göz dağı vermeye çalışan rakip bir çete falandır. Open Subtitles حسناً، لربّما كانت عصابة مُنافسة تُحاول إثبات مقصد...
    Leonard'ı terk edip rakip şirkette bana katılmak için ne istiyorsunuz? Open Subtitles (مالذي سيتطلب منكم ان تهجروا (لينورد وتنضمّون إلي بشركة مُنافسة ؟ مالم
    rakip teklifler yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك عروض مُنافسة
    " CALLAHAN RAKİP ÇETE AİLESİNİ YOK ETTİ " Open Subtitles * كالهان) ، يقتل عائلة عصابة مُنافسة) *
    ...Russell Springs'ten günün yarışması. Open Subtitles من ينابيع "راسل" يوجد مُنافسة شرسة اليوم..
    Tüm bu alfa erkek işeme yarışması yardımcı olmuyor, Kurt. Open Subtitles (مُنافسة لعب دور الذكر الغاضب لن تُساعدنا هُنا يا (كورت
    Güzelce tertip edilmiş dostane bir rekabet. Open Subtitles مُنافسة ودية سوف يتم تحدديها.
    Tüm tezahürat rekabet ligi hakkında ne var? Open Subtitles ماذا عن دوري مُنافسة التشجيع؟
    Hiçbir zaman rekabet yoktu Amanda. Open Subtitles (انها لم تكن مُنافسة أبداً يا (أماندا
    Hayır, bence elimizde yarış halindeki iki katil var. Open Subtitles كلا ، أعتقد أن لدينا قاتلان في مُنافسة
    - Anne, bu bir yarış değil. Open Subtitles -أمّي، إنّها ليست مُنافسة .
    Haftada bir yarışma yayınlıyoruz. Open Subtitles نحن نُدير مُنافسة على مدار الأسبوع.
    Bu ülke çapında televizyonlarda gösterilen bir yarışma. Open Subtitles هذه مُنافسة دولية.
    Yarışmıyoruz. Open Subtitles هذه ليست مُنافسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more