Kardeşim, insanlığı kurtarıcısı, bir peygamber olabilir de, olmayabilir de. | Open Subtitles | قد يكون شقيقي أو لا يكون مُنقذ البشرية. إنّه أشبه برسولٍ. |
Böylece Dünya'nın kurtarıcısı olarak anılacaksın. | Open Subtitles | حتى ينهمر الناس عليكَ نداءً، بـ"مُنقذ العالم". |
Büyüdüğünde insanlığın kurtarıcısı olacak bir çocuk. | Open Subtitles | طفلٍ سيكبر ليصبحَ مُنقذ البشرية |
Bana, can alan cihazlar yerine can kurtaran cihazlar icat etmem için bir laboratuvar verdi. | Open Subtitles | مخبر لإبناء جهاز مُنقذ للحياة بدلاً من مُدمرة للحياة |
Teşekkürler, Harry, cankurtaransın. | Open Subtitles | -أشكرك ( هاري ) أنت مُنقذ |
Şeytan'dan vazgeçiyor, İsa'yı kurtarıcın olarak kucaklıyor musun? | Open Subtitles | هل تنبرأين من الشيطان وتتمسكين بـ يوسع المسيح كــ رب و مُنقذ ؟ |
Daha çok insan ona kulak verseydi gezegenin kurtarıcısı olacağını düşünmek hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | أود أن أظن أنه لو استمع له المزيد من الناس -لأصبح مُنقذ الكوكب |
Dostum sen bir kahramansın, aşkın kurtarıcısı, | Open Subtitles | أنت بطل خارق مُنقذ الحبّ |
Sapık kendini Nina'nın kurtarıcısı olarak görmüş olabilir. | Open Subtitles | (المطارد ربما ظن نفسه مُنقذ (نينا وأنها تكون مُنقذته |
Hanımlar ve beyler sizi değerli dostum, İngiliz büyüsünün kurtarıcısı Hanover Meydanı'nın büyücüsü Bay Norrell ile tanıştırayım! | Open Subtitles | أسمحوا لي أن أُقدم ،لكُم صديقي العزيز مُنقذ السحر الأنجليزي، ساحر ميدان "هانوفر .(السيد (نوريل |
Sonra Cahill'in kurtarıcısı gibi davranıyordu. | Open Subtitles | (ومن ثم أراد الظهور على أنه مُنقذ (كايهل |
Ve belki, belki insanlığın kurtarıcısı olacak. | Open Subtitles | وربما،ربما... .. مُنقذ البشرية |
- Tom Mason. 2. Bölüğün kurtarıcısı. | Open Subtitles | . توم مايسون) مُنقذ الكتلة الثانية) |
"Herkül: Trakya'nın kurtarıcısı" mı? yoksa "Herkül: | Open Subtitles | "هرقل) مُنقذ "ثريس" أم) الأسطورة ولدت"؟ |
Napoli'nin kurtarıcısı Leonardo Da Vinci'ye içelim! | Open Subtitles | نخب (ليوناردو دافينشي) , مُنقذ (نابولي) |
Ben Maximus'um, Roma'nın kurtarıcısı! | Open Subtitles | أنا (ماكسيموس)، مُنقذ (روما)! |
Ben Maximus'um, Roma'nın kurtarıcısı! | Open Subtitles | أنا (ماكسيموس)، مُنقذ (روما)! |
Bana, can alan cihazlar yerine can kurtaran cihazlar icat etmem için bir laboratuvar verdi. | Open Subtitles | مخبر لإبناء جهاز مُنقذ للحياة بدلاً من مُدمرة للحياة |
Hayatımı kurtaran adamsın. | Open Subtitles | انت مُنقذ حياتي |
Gerry, sen bir cankurtaransın, cidden. | Open Subtitles | (جيري)، إنّك مُنقذ حقاً. |
- Sen bir cankurtaransın. | Open Subtitles | أنت مُنقذ |
Sen, Salvatore, Şeytan'dan vazgeçip, İsa'yı efendin ve kurtarıcın olarak kucaklıyor musun? | Open Subtitles | سالقاتوري ، هل تتبرأ من الشيطان وتتمسك بـ يوسع المسيح ... كــ رب و مُنقذ ؟ |