Ben bana neden hala bir görev vermediğini merak ediyordum. | Open Subtitles | وأنا أتساءل لماذا لم تُسند لي أي مُهمة حتى الآن |
Sana yeni bir görev verildiğini söylememi istediler benden. | Open Subtitles | لقد تم تفويضي لإخباركَ بأننا سوف نسند إليك مُهمة جديدة |
Asker olarak daima, kişisel duyguların görevi asla etkilememesi gerektiğini öğrendim ve askerlerime de böyle öğrettim. | Open Subtitles | كجندي، تعلمت وعلمت بأن لا أدع المشاعر الشخصية تؤثر على أيّ مُهمة |
Yani tüm bu maskaralık bir intihar görevi için miydi? Böylece kendini kurban edip, diğerlerini kurtarabileceğini mi düşündün? | Open Subtitles | لذا هذهِ التمثيلية كانت مُهمة إنتحار لتضحي بنفسكِ، و تنقذي الجميع؟ |
- Belki gizli görevde olan gizli ajanlar. | Open Subtitles | رُبما إنهم وُكلاء في مُهمة سرية. |
Hatıralar oldukça önemlidir. | Open Subtitles | الذكريات مُهمة جداً. |
Tamam, hepiniz çok özel bir göreve yardım etmek için seçildiniz | Open Subtitles | حسناً ، تم إختياركم جميعاً لتُساعدوني في مُهمة خاصة للغاية تُدعى |
Görevimiz Tehlike serisinde ve Avangers serisinde oynadı. | Open Subtitles | "وأفلام "مُهمة مُستحيلة "وأفلام "المنتقمون = ذا أفينجيرس |
Bu benzersiz robot üniteye verilen son görev güvenlik kaidelerini yaratmaktı. | Open Subtitles | آخر مُهمة كُلف بها أولئك الآليين العباقره... كانت صُنع إتفاقيات أمنيه. |
Hayır, babası önemli bir görev için uzakta. | Open Subtitles | كلا، أباه العجوز في مُهمة في غاية الأهمية. |
Bu görev gücüne göz kulak olmak için atanmış vatanseverdi ve şu an kayıplar ve öldükleri düşünülüyor. | Open Subtitles | كانوا وطنيين ليتم إسناد مُهمة مُراقبة فريق العمل ذلك إليهم وهم الآن في عداد المفقودين والقتلى |
Yeni bir hat açmak istiyor diplomatik bir görev için beni gönderiyor. | Open Subtitles | لِذا هو يُرسلني في مُهمة دبلوماسية |
Başarılı bir görev olacak diyor. | Open Subtitles | . ويقول لي بأنها ستكون مُهمة ناجحة. |
Kaptanın bugün kanıtlaması gereken bir görevi var gibi görünüyordu. | Open Subtitles | يبدو أن القبطان في مُهمة لاثبات شيءٍ ما اليوم |
Bunlar her kimse ve ne yapmaya geldilerse yalnızca intihar görevi hâline geldi. | Open Subtitles | حسناً ، أى كانت هوية هؤلاء ، وبغض النظر عما أتوا لفعله لقد أصبح الوضع الآن مُهمة إنتحارية |
GTÖ, Madagaskar'daki ekinleri kırıp geçiren salgınları yok etme görevi için burada ve çekirgelerin yerini bilen biri varsa o da yerel uzman Hasibelo. | Open Subtitles | إنَّ مُنظمة الفاو في مُهمة لتقصي كارثة إتلاف المحاصيل في مدغشقر و إن كانَ هُناك من يعرِف مكان الجراد |
Kurt, bunu konuşmuştuk. Kırmızı görevde. | Open Subtitles | (ولف = الذئب) لقد تحدثنا عن مُسبقاً، (ذات الرداء) في مُهمة. |
Yani, sanat önemlidir. | Open Subtitles | .أعني, الفنونَ مُهمة |
- Cesaretlendirip, göreve yolladım. | Open Subtitles | شجاعتهُ القوية و يديه أوصلتنا إلى مُهمة. |
Gel. Bir Görevimiz var. | Open Subtitles | هيا، لدينا مُهمة |
Bir Cylon saldırısının olası olup olmadığını ortaya çıkaracak bir gizli görevdi. | Open Subtitles | لقد كانت مُهمة سرية للغاية حيثكانهدفها... التحقُق من إحتمالية هُجوم السيلونز |
görevim sivil gemilerin kalkış anahtarlarını bulup, tahliye planınızla kurtarma operasyonunu koordine etmek. | Open Subtitles | عملى أن أحصُل على مفاتيح الإنطلاق للسُفن الموجُودة على الأرض وبعد ذلك أنسق مُهمة الإنقاذ مع خطة إخلائكم |
WEISS: Bu geceki görevin amacı mikroçipi bulup ele geçirmek. | Open Subtitles | الهدف من مُهمة الليلة هي العثور علي الرقاقة وإستعادتها |