"نأتي هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • buraya gelirdik
        
    • buraya geldik
        
    • buraya geliriz
        
    • Buraya gelmeden
        
    • buraya gelmemizi
        
    • buraya gelemeyiz
        
    • ikimizde gelirken
        
    • geldiğimizde
        
    Sen, ben ve babam sürekli buraya gelirdik. Open Subtitles انت, انا وأبي تعودنا ان نأتي هنا أكثر الوقت
    Annemle babam ayrılmadan önce, her yaz buraya gelirdik, ben ve ağabeyim bütün hafta burada yüzerdik ve oynardık. Open Subtitles مباشرة قبل أن ينفصل والدي, كنا نأتي هنا كل ربيع, كنا أنا وأخي نسبح ونلهو طول الأسبوع.
    buraya geldik ki Victoria okula gidebilsin. Open Subtitles نحن فقط نأتي هنا حتى تستطيع فكتوريا الذهاب إلى المدرسة
    Her dört günde bir bataryaları kontrol etmek için buraya geliriz. Open Subtitles نأتي هنا عادة كل أربعة أيام لتفقد البطاريات
    Daha Buraya gelmeden herkesin bizden nefret ettiğini fark ettim ama çılgınlığın da bir sebebi var. Open Subtitles أعرف أن الجميع يكرهنا قبل أن نأتي هنا لكن هناك طرق للجنون،
    Fakat tıpkı ona da söylediğim gibi konu hakkında çok fazla şey bilmiyorum o yüzden ona buraya gelmemizi önerdim. Open Subtitles لكن بما اني لا أعرف الكثير عنها مثلما قلت له، إقترحت أن نأتي هنا
    Geceleri uyanıklarken buraya gelemeyiz ki. Open Subtitles ونحن لا نأتي هنا ليلاً وقتما يحلّقون قط.
    Seninle seks yapmak istiyorum, ve tam ikimizde gelirken bir vuruş yapmak. Open Subtitles أريد ممارسة الجنس ونتناول المخدرات كلما نأتي هنا
    İlk tanıştığımız zamanlarda iki günde bir buraya gelirdik, hatırlıyor musun? Open Subtitles وسترين اذا لاتزالين تحبين أكله تذكر . كنا نأتي هنا تقريبا يوم بعد يوم
    Sadece Noel ve Paskalya'da değil... her pazar buraya gelirdik. Open Subtitles كنا نأتي هنا كل يوم أحد ليس فقط بعيد الميلاد و عيد الشكر
    Hep buraya gelirdik. Open Subtitles كنا نأتي هنا دائماً ونضع زوارق صغيرة
    istediğimiz zaman buraya gelirdik. Open Subtitles كنا نأتي هنا اذا اردنا ان نشعر بتحسن
    Paramız yoksa neden buraya geldik? Open Subtitles لماذا لم نأتي هنا إذا لم يكن لديك أي أموال؟
    Ben de buna inanmak istemedim. Sonra buraya geldik, adamın tekiyle sarmaş dolaş fotoğrafların var ve yemek yapabiliyorsun. Open Subtitles لم أرد ان أصدّقه , ثم نأتي هنا وارى صورةً لك تحضن شاب
    -Annemle ben öğle yemeği için hep buraya geliriz. Open Subtitles -أنا وأمي نأتي هنا كل يوم للغداء
    Carol'la sürekli buraya geliriz. Open Subtitles انا و "كارول" نأتي هنا طوال الوقت
    Buraya gelmeden önce Virjinya'da yaşıyorduk. Open Subtitles لقد عشنا في فيرجينيا قبل أن نأتي هنا
    Buraya gelmeden önce bir süre Virginia'da yaşadık. Open Subtitles لقد عشنا في فيرجينيا قبل أن نأتي هنا
    Her yeni yayın belirdiğinde buraya gelemeyiz ki. Open Subtitles لا يمكننا أن نأتي هنا كلما ظهر موضوع جديد
    Seninle seks yapmak istiyorum, ve tam ikimizde gelirken bir vuruş yapmak. Open Subtitles أريد ممارسة الجنس ونتناول المخدرات كلما نأتي هنا
    Sence bir daha buraya geldiğimizde sahte Paris'te kalabilir miyiz? Open Subtitles أتظن بإمكاننا في المرة القادمة عندما نأتي هنا السكن في باريس المزيفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more