Yüksek zekalı, tamamen saf kalpli bireyleri alıyoruz ve onları büyülü bir dünyanın ortasına bırakıyoruz. | Open Subtitles | نحن نأخد أفراداً عاليّ الذكاء، ولكن مطمئنين تماماً ونلقيهم في عالمٍ ملئ بالسحر، |
Boş bir çerez alıyoruz ve müşterinin beynine ameliyatla yerleştiriyoruz. | Open Subtitles | نأخد كوكيز خالى و عن طريق عملية جراجية نملائها ببيانات مخ عميل |
Bütün bu verileri alıyoruz, ki çoğu kötü veriler, önyargılarla dolu bir sürü tarihi veri, tarihin en kötü dürtüleriyle dolu, bunlardan devasa veri setleri yaratıyoruz, sonra da otomatikleştiriyoruz. | TED | نأخد كل هذه البيانات، الكثير من البيانات السيئة، الكثير من البيانات التاريخية المليئة بالتحيُّز، مليئة بكل دوافعنا السيئة في التاريخ، وننشئ ذلك في مجموعات ضخمة من البيانات ونجعله أتوماتيكيا. |
Sophie'yi arıyorum, o işi alıyoruz. | Open Subtitles | سوف اتصل بصوفي , سوف نأخد العمل |
Endişelerini ciddiye alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نأخد قلقك بجدية |
Ağırdan alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نأخد الامور... بتمهّل... |