"ناديك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kulübünü
        
    • kulüp
        
    • Kulübün
        
    • kulübünün
        
    • kulübünüze
        
    • kulübüne
        
    • kulübünde
        
    • kulübünüz
        
    • kulübünüzün
        
    • klübünüze
        
    • kulübünüzde
        
    Bu gece kulübünü gelebilirim. Umarım arka kapın vardır. Aa. evet. Open Subtitles يمكنني الوصول إلى ناديك الليلة أفترض بأن لديك مدخل خلفي
    Size boktan kulüp evinizin inşaatında bol şans, gerzekler. Open Subtitles ــ حظاً سعيداً في بناء ناديك الرديئ ــ حقير بدين
    Selam, Doug. Gece Kulübün çok etkileyici. Manken arkadaşlarım girebilirler mi? Open Subtitles مرحباً دوغ، ناديك الليلي رائع هل تستطيع صديقتي العارضة القدوم إليه
    Eğer hamile olup olmadığımı soruşturarak bu yeni kulübünün farklı olduğuna beni ikna etmeye çalışıyorsan, bu sana hiç de yardımcı olmayacak. Open Subtitles واذا تريد اقناعي بأن ناديك مختلف اذهب بالجوار واسئل اذا ما كنت مُحبطة
    kulübünüze katılmaya meraklı değilim. Open Subtitles أتعرف ؟ أنا غير مهتمة بالإنضمام إلى ناديك
    Yoksa zavallı kulübüne kimse başvurmadı diye mi endişeleniyorsun? Open Subtitles أم أنك قلق ان لا أحد سيسجّل في ناديك الصغير ؟
    Seni insan içinde rezil etmek iki kuruşluk kulübünde rezil etmekten daha iyiydi. Open Subtitles إحراجك على الملأ كان أفضل بكثير من فعله في الخفاء في ناديك الرخيص.
    Sizi bilgilendirdiğim için üzgünüm, ama sizin kulübünüz yolun aşağısında. Open Subtitles انا اسف , ولكن يجب على اخبارك ان ناديك فى اسفل الطريق
    Bunun nasıl olacağını bana gösteren kulübünüzün kahyasıydı, Mösyö Charles. Open Subtitles نعم ,وبالمناسة طاهى ناديك هو الذى ارشدنى للكيفية
    Haklısın Will, kanımca tarikata benzeyen kulübünü, yok etmeye uğraşıyorum. Open Subtitles انت على حق ويل لقد كنت احاول تدمير ناديك بقناعه , استطيع ان اصيح بالدين
    Böylece kendine, hayatına bakabilir ve kulübünü açabilirsin. Open Subtitles حتى يتسنى لك رعاية نفسك وحياتك وتفتح ناديك.
    Neden seni öldürmek isteyen bir uyuşturucu baronu için kulübünü ipotek gösterdin? Open Subtitles اذاً لماذا كنت تستخدم ناديك للوصول الى المستندات وزعيم المخدرات الكولومبي مطلوب بجريمة قتل
    Piper, nasıl bir zaman var mıydı kulüp kitap Steadman için? Open Subtitles بايبر ، كيف تملكين الوقت لحجز الفرقة في ناديك ؟
    İki saat içinde garajını ve kulüp evini arama izni elimde olacak. Open Subtitles الآن ، في بضع ساعات سوف تكون لدي مذكرة للبحث في المرآبك و ناديك الصغير
    Peki, oylamada mutabık kalırsak, Kulübün tanınacak. Open Subtitles حسناً، لو وافقنا للتصويت إليك ناديك سيكون معترف به
    Aslında sizin Kulübün üyeleri bu cinayeti üzerime yıktı. Open Subtitles في الواقع تم تلبيسي الجريمة من قبل أعضاء في ناديك.
    kulübünün inşaatını tamamlayabilmen ve sözüm ona özenle planladığın ama suya düşen anlaşman için sana federal hibe ve vergiden düşürülen bağışlar aktardım. Open Subtitles لقد استخدمت منحة حكومية وتبرعات معفاة من الضرائب لاستكمال بناء ناديك ولتسهيل الصفقة الدقيقة التي انهارت.
    "Nergis" aslında, kulübünün adıyla aynı, ...anneni kaybettikten sonra koydun. Open Subtitles "نرجس" على نفس اسم ناديك -سميته باسم أمّك
    Dışarı çıkıp benim gibi kerizleri tuzağa düşürüp "seks-yapmayın" kulübünüze mi götürüyorsun? Open Subtitles تخرجين وتغوين شباب صغار مثلي إلى ناديك الصغير لعدم مُمارسة الجنس؟
    Bakın Bay Rumba, sizin Glee kulübünüze ayrımcılık yapmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles ليست لدينا النية للتمييز ضد ناديك الغنائي سيد رومبا
    Burada kulübüne son bir kez daha bakmak istediğim için duruyordum. Open Subtitles كلاّ، كنتُ أجلس هنا لأنّي أردتُ أن ألقي نظرة أخيرة على ناديك.
    Bu durumda Len Fisher'in öldüğü gün, brownstone sokağında onu elektrik çarpmasıyla öldürdüğün gün, gece, senin Erkekler kulübünde olması gerekiyor. Open Subtitles إذاً لابد أنه من فتيان ناديك يوم وفاته الليلة التي قتلته
    Tek yapmanız gereken, bu parayı, kulübünüz kanalı ile aklamaktı. Open Subtitles كان جُل ما عليك فعله هو أن تغسل تلك النقود من خلال ناديك.
    Kutsal küçük kulübünüzün kanunlarını bozmayı herşeyden çok arzu ediyordu. Open Subtitles . قوانين ناديك السري الصغير
    Sizin küçük şehir klübünüze gidelim de bir şeyler yiyelim, konuşuruz da. Open Subtitles يجب ان ترتدي ملابس جافة لنذهب الى ناديك الاجتماعي
    Libyalılar kulübünüzde sahneye çıkıyor. Open Subtitles العروض الـ ليبية في ناديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more