| Ama o üniformayı çıkartırsan, kimse daha önce bir Nazi olduğunu bilemeyecek. | Open Subtitles | ولكن لو تخلّصت من ذلك الزيّ، فلن يعرف أحد أنّك نازيّ |
| Üniformanı çıkartırsan, kimse daha önce bir Nazi olduğunu bilemeyecek. | Open Subtitles | ولكن لو تخلّصت من ذلك الزيّ، فلن يعرف أحد أنّك نازيّ |
| Fakat sen o üniformayı çıkarırsan kimse senin Nazi olduğunu anlamaz. | Open Subtitles | يمكننا التعرّف عليهم على الفور ولكن لو تخلّصت من ذلك الزيّ، فلن يعرف أحد أنّك نازيّ |
| O yüzden yanıma Nazi bir stormtrooper otursa, umurumda değil. | Open Subtitles | لذا لا أبالي إن أجلسوني قرب جنديّ نازيّ ''من فرقة ''ستورم. |
| Hepiniz bana 100 Nazi'nin kafa derisini getireceksiniz, 100 ölü Nazi'nin kafalarından alınacak. | Open Subtitles | وكلّ واحد منكم سيأتيني بـ100 فروة رأس للنازيّين مأخوذة من رأس مائة قتيل نازيّ... |
| Görünüşe göre bir Nazi film galası yapmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يبدو أنّه علينا استضافة عرض فيلم نازيّ |
| Nazi sorgucusu gibi. Ona hiç bir şey söylemedim. | Open Subtitles | إنها كمحقق نازيّ سأقول لها أي شيء |
| Bu herif Nazi. | Open Subtitles | ذلكَ الرجُل نازيّ |
| O da Nazi, inanır mısın? | Open Subtitles | وهو نازيّ آخر إن كنت تصدِّق |
| Nazi olduğu için büyükanneni dövmüşler. | Open Subtitles | ضربوا جدتك لكونها مع نازيّ |
| Neyse ki Krieger adında bir Nazi'yi aradıklarını biliyoruz. | Open Subtitles | لحسن الحظّ نعلم أنهم يبحثون عن نازيّ اسمه (كريغر). |
| 'Vahşi Canavar', 'Kalleş Nazi', 'Korkunç Yaratık'..." | Open Subtitles | "وحش شرّير، نازيّ خائن، فضائيّ فظيع... |
| Rabe sen gerçek bir piç ve aynı zamanda bir Nazi domuzusun. | Open Subtitles | (رابه) إنك وغد منافق وخنزير نازيّ كذلك... |
| Sen sadece bir Nazi turistsin. | Open Subtitles | أنت مجرد "نازيّ" لعين |
| Günün sonunda kendi bana gibi bir Nazi olacaksın! | Open Subtitles | أنت لست سوى (نازيّ) تماماً كوالدك |
| Günün sonunda kendi bana gibi bir Nazi olacaksın! | Open Subtitles | أنت لست سوى (نازيّ) تماماً كوالدك |
| O Nazi'lerden biri. | Open Subtitles | إنه نازيّ. |