Tabii senin gibi insanların beş para etmez oluşu dışında. | Open Subtitles | ماعدا ناس مثلك لا تستحق أن تُعطى طريق مجاني |
Fakat bu senin gibi insanların kabahati! | Open Subtitles | لكن الخطا في ناس مثلك |
Biliyorsun, Varun. Hayatım boyunca senin gibi insanların elinde çalıştım. | Open Subtitles | أتعرف، (فارون) قضيت حياتي كلها أعيش تحت ناس مثلك |
Sen ve annen gibi insanları, ülkedeki diğer aileleri. | Open Subtitles | ناس مثلك وأمك عائلات أخرى في الدولة |
Tanırıya şükür, sizin gibi insanlar zaman ayır-- | Open Subtitles | حسنا, ش كرا لله على وجود ناس مثلك تخصص الوقت |
Bu sizin gibi insanları, benim gibi insanlara dönüştürüyor. | Open Subtitles | تحول ناس مثلك إلى بشر مثلى |
Bi limonata 75 sent ..biliyor musunuz sizin gibi insanlar.. | Open Subtitles | إذاً 75 سينت من أجل كأس ليموناضة ؟ أتعرف أنه يوجد ناس مثلك |
sizin gibi insanlar, bu Kingsbridge şehrinin ruhusunuz. | Open Subtitles | ناس مثلك ِ هم الروح لهذه بلدة لكينغسبريدج ؟ |