"ناضجان" - Translation from Arabic to Turkish

    • yetişkin
        
    • yetişkiniz
        
    • yetişkinin
        
    Hadi, biz yetişkin insanlarız. Dürüst ol. Hayatında bir kez gerçek bir erkek ol. Open Subtitles هيا , نحن ناضجان, كن صريحاً كن رجلاً لمرة في حياتك
    İki yetişkin olarak isteyip seviştik desek? Open Subtitles :لما لا ندعوه ممارسة الجنس بين ناضجان متوافقان ؟
    Biz 30 yaşını aşmış ve birlikte eve çıkmış yetişkin iki erkeğiz. Vegas'tan uzak düşmüş iki kaplanız. Open Subtitles نحن رجلان ناضجان تجاوزا سن الثلاثين وانتقلا للسكن معاً
    Evet, yetişkiniz artık. Open Subtitles أجل، نحن ناضجان
    - Çünkü, bizler yetişkiniz. Open Subtitles - لأننا ناضجان -
    Ondan sonra da iki yetişkinin yapacağı gibi yaptılar. Open Subtitles بعد ذلك فعلا ما يفعله اي اثنان ناضجان في هذا الموقف
    İki yetişkin adam bu kapıyı açabilir. Open Subtitles رجلان ناضجان يجب أن يكونا قادران على فتحه
    İki istekli yetişkin, 80 torba kedi kumunun yanında yiyişiyordu. Open Subtitles كان مجرد ناضجان يتبادلان القبل بجانب 80 كيس من مهاد القطط
    İki yetişkin beraber kararlar veriyor. Open Subtitles شخصان بالغان ناضجان يتخذان قرارات سويةً
    Ben oraya gitmiyorum, garip şeyler oluyor. İki yetişkin insan... Open Subtitles لن اذهب خارجا شيئ غريب يحدث رجلان ناضجان...
    İki yetişkin erkeğin dansı, Tanrım! Open Subtitles رجلان ناضجان يرقصان ، رباه
    Bizler yetişkin insanlarız. Open Subtitles نحن بالغان ناضجان
    Ama, Elizabeth ve ben yetişkin insanlarız.. ..bu yüzden, bu konuda yapabileceğin herhangi bir şey olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لكن أنا و(إليزابيث) ناضجان ولا أظن أنك قادر على فعل شيء لوضع حد لعلاقتنا
    İki tane yetişkin adam pusuya yatmış... Open Subtitles نحن شابّان ناضجان نترصّد خارج...
    İki yetişkin adam birkaç dakika mutlu olmak için sapıkça şeyler yapamaz mesela zombi filmi izlemek gibi o zaman hepimiz İran'a taşınalım. Open Subtitles إذا كان بإمكان رجلان ناضجان إسعاد منحرف لبضعة دقائق لمشاهدة فيلم عن الأموات الأحياء إذاً، ربّما علينا جميعاً (الرحيل إلى (إيران
    İki yetişkin adam. Open Subtitles رجلان ناضجان
    İkimiz de yetişkin insanlarız. Open Subtitles نحن ناضجان.
    İki yetişkinin ellerinde birer hobbit'in hançeri... Komik durmaz mıyız? Open Subtitles " رجلان ناضجان ومعهما خنجرُ " هوبيت ألن يكون منظرنا سخيفاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more