"نبذل كل ما بوسعنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • elimizden geleni yapıyoruz
        
    • her şeyi yapıyoruz
        
    Bilmenizi isterim ki, büyükbabanızı rahat ettirmek için elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles أريدُكِ أن تعلمى أنّنا نبذل كل ما بوسعنا لراحة جدّك
    Bundan size zarar gelmemesi için elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل كل ما بوسعنا لتقليل اية درجة اذى قد تلحق بك
    Ama inanın bana çocuklarınızın evlerine sağ salim dönebilmeleri için elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles ولكن صدقوني, نحن نبذل كل ما بوسعنا لإرجاع أطفالكم إلى المنزل
    Sizin temin ederim ki, Julie'yi bulmak için elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles - (أؤكّد لكِ بأننا نبذل كل ما بوسعنا لإيجاد (جولي -
    İnanın bana yapabileceğimiz her şeyi yapıyoruz. Open Subtitles صدقوني، نحن نبذل كل ما بوسعنا.
    Yapabileceğimiz her şeyi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل كل ما بوسعنا.
    elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل كل ما بوسعنا
    elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles إننا نبذل كل ما بوسعنا
    Kat, elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles كات، نحن نبذل كل ما بوسعنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more