"نبضي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nabzımı
        
    • Nabzım
        
    • Nabzıma
        
    • nabız
        
    • Kalbim
        
    • nabzımın
        
    Zeki, tatlı, bana Nabzımı nasıl ölçmem gerektiği gösterdi.Ve.. Open Subtitles انها ذكية و جميلة علّمتني كيف أقيس نبضي بنفسي
    Yukarıdaki küp beni sokup Nabzımı ölçtü! Open Subtitles المكعب بالطابق العلوي قد اصابني بشوكه وأَخذَ نبضي
    Nabzım deli gibi atıyor doktor. Kalbim yerinden çıkacak. Open Subtitles أنا أخبرك، نبضي يتسارع أيتها الطبيبة قلبي يخفق بشدة
    - Göğüs ağrısı ve baygınlık. Nabzım 200'lerdeydi, ama kendi kendine düzeldi. Open Subtitles , نبضي كان في المئتين لكنه انخفض وحده
    Nabzıma bakmak ister misin? Open Subtitles هل تريدين تحسس نبضي ؟
    - Nabzıma bakar mısın? Open Subtitles هل تستطيعين فحص نبضي ؟
    Yeni, taşınabilir Drainer kapsulünde ve şimdilik tek kullanımlık Drainer nabız silahında. Open Subtitles إذن غلاف مصفاة جديد محمول وسلاح مصفاة نبضي يستخدم مرة واحدة مؤقتاً
    O adamın Nabzımı hissedemediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان ذلك الرجل لم يستطع جس نبضي
    Yüksek Nabzımı not ettiğinizden emin olun. Open Subtitles تأكد من أخذ الملاحظات أن نبضي مرتفع
    Onlar Nabzımı bile hızlandırmıyor. Open Subtitles إنّهم بالكاد يمكنهم معرفة تسارع نبضي
    Nabzımı kontrol ederken fazla bastırmış olabilirim. Open Subtitles لابد من اني تحققت من نبضي بقوه
    Bayan Finch, beş gecedir Nabzımı kontrol ettiniz. Open Subtitles سيدة (فينتش) لخامس ليلة الآن و أنت تقرأي نبضي
    Nabzımı kontrol eder misin? Open Subtitles هلا تأخذي نبضي ؟
    Altıncı kez beni yaşama döndürdüğünde Nabzım çok zayıftı, beni öldü sandı. Open Subtitles عندما أعادني إلى الحياة للمرة السادسة... نبضي كان ضعيفاً جداً، واعتقد بأني ميتة
    Saçlarım karıncalanıyor avuç içlerim terliyor ve Nabzım hızlanıyor. Open Subtitles شَعري tingly... نخيلي تَتعرّقُ و نبضي يَتسابقُ.
    Nabzım hızlanmış. Open Subtitles نبضي أخذ في الارتفاع قليلاً
    Kalbim deli gibi pır pır ediyor. Nabzıma baksanıza. Open Subtitles قلبي يرقص كالمجنون، جسّ نبضي.
    Nabzıma bak. Open Subtitles تحسس نبضي
    Nabzıma bak. Open Subtitles تحققي من نبضي
    Eğer nabız sayım hala 60'ın üzerindeyse... beni öteki haftaya atacağını söyledi. Open Subtitles تقول إذا كان معدّل نبضي لا يزال فوق الـ 60 فسوف تؤجّل الجلسة حتّى الأسبوع المقبل
    İşin büyük kısmını nabzımın çok hızlı atmadığından emin olarak hallediyorum. Open Subtitles أغلب الأمر يتمحور حول الحرص على ألّا يرتفع نبضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more