"نبض قلبك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kalbin
        
    • kalp atışlarını yükseltiyor
        
    • kalp atışını
        
    • Kalp atışlarınız
        
    Ünlü melez. Bin yillik Kalbin tehlikede olan birisini korumak güçlüce için atiyor. Open Subtitles نبض قلبك العتيق قويّ طبعًا مقارنة بأحد في خطر كهذا.
    Bin yıllık Kalbin tehlikede olan birisini korumak için güçlüce atıyor. Open Subtitles نبض قلبك العتيق قويّ طبعًا مقارنة بشخص يتربّصه خطر كهذا.
    Gergin oluyorsun, nabzın tavan yapıyor ve Kalbin deli gibi atıyor. Open Subtitles يصيبك التوتر، و يتسارع" "نبض قلبك و تشعر بخبطاته
    "Bu aşk kalp atışlarını yükseltiyor." Open Subtitles ".هذا الحب هو نبض قلبك"
    "Bu aşk kalp atışlarını yükseltiyor." Open Subtitles ".هذا الحب هو نبض قلبك"
    Daha ilk kontrolümde monitördeki o minik kalp atışını gördüğüm anda seni sevdim. Open Subtitles في أول فحص بالأشعة، عندما رأيت نبض قلبك الصغير على الشاشة، أحببتك.
    Kalp atışlarınız normalden biraz fazla Bay Queen. Open Subtitles معدل نبض قلبك أعلى من المعدل بقليل يا سيد (كوين).
    Kalbin çok hızlı atıyor. Open Subtitles نبض قلبك سريع , أستطيع اخبارك
    Kalbin nasıl da atıyor. Open Subtitles نبض قلبك يتسارع.
    Kalbin pır pır atıyor. Open Subtitles نبض قلبك سريع جدا
    Kalbin biraz hızlı atıyor Sam. Ayaklarını hissedebiliyor musun? Open Subtitles نبض قلبك سريع
    # Şehrin kalp atışını duydum Open Subtitles سمعت نبض قلبك في المدينة
    Bay Kavanaugh, Kalp atışlarınız daha düzenli. Open Subtitles سيد (كافاناه)لقد تحسن نبض قلبك
    Kalp atışlarınız hızlanmış. Open Subtitles نبض قلبك سريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more