"نبقي اعيننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gözümüzü
        
    Gözümüzü dört açıp, yaptıkları her hareketi izlemeliyiz. Open Subtitles يجب ان نبقي اعيننا مفتوحه, وننتبه لكل حركة يتحركونها.
    - Gözümüzü ondan ayırmayalım. - Evet. Open Subtitles - من الافضل لنا ان نبقي اعيننا على تلك الفتاه
    Aktörlerden Gözümüzü ayırmamalıyız, çekimlerimizi yapalım, onları buradan gönderelim. Open Subtitles علينا ان نبقي اعيننا ...على الممثلين , مما يعني ننتهي من التصوير ونخرجهم من هنا
    Gözümüzü dört açmalıyız. Open Subtitles لا يهم، يجب أن نبقي اعيننا مفتوحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more