Bunlar görmezden geldiğimiz gerçek yüzde 99. | TED | وهاهي الـ99 بالمئة الحقيقية التي نتجاهلها |
Tatsız gerçekler, insanoğlunun ölümlü olması, bir kadında bıyık hepimizin görmezden gelmeye çalıştığı üç şey. | Open Subtitles | حقائق بشعة ، وفيات البشر ، شاربّ على مرأة ثلاث أشياء نفظل أنّ نتجاهلها |
Ne yani onu görmezden mi geleceğiz? | Open Subtitles | أنا أنام وأضع سلاحاً أسفل وسادتي السؤال هو ، هل نتجاهلها ؟ |
Onu görmezden mi geleceğiz? | Open Subtitles | فقط نتجاهلها ؟ ليس لدينا خيار |
- görmezden gelin. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نتجاهلها |
Fakat Fuyuki'deki Kutsal Kâse görmezden gelemeyeceğimiz kadar güçlü olacak. | Open Subtitles | ومع هذا، فإن قوة الكأس المقدسة في ( فويوكي ) أقوى من أن نتجاهلها بكثير |
Onu görmezden mi geleceğiz? | Open Subtitles | نتجاهلها حتّى الموت؟ |
- görmezden mi gelseydik? | Open Subtitles | نتجاهلها ؟ - نعم - |
- O zaman onu görmezden geliriz. | Open Subtitles | -إذن سوف نتجاهلها |