Yapılması gerekenin ne olduğu konusunda öylesine hemfikiriz ki, bir araya gelmemiz hayati önem arz ediyor. | TED | وهناك احساس مشترك بما يجب فعله، مما يستوجب أن نتحد جميعاً. |
Haklı... Bir araya gelip birleşerek gerçek düşmanlarımızla uğraşsak ya? | Open Subtitles | هو محق ، ألا يمكن أن نتحد ونركز على أعدائنا الحقيقيين؟ |
Kültür ve toplum Bayanlar ve baylar... eğer hepimiz bunu kabullenbilirsek Toplum olarak bir araya gelip... kültürel olarak kendinize şu soruyu sorun | Open Subtitles | الثقافه و المجتمع سيداتي و سادتي إذا كنا نتحد جميعاً، كمجتمع واحد كثقافة واحدة أعني، اطرحوا على أنفسكم هذا السؤال.. |
Çünkü durmamız gerekiyor, birşeyler yapmamız gerekiyor birleşmeliyiz -- genç bir insan olarak benim kafamı karıştıran politika ve dinden ayrılmamız gerekiyor. | TED | لأنه يجب علينا أن نتوقف, علينا أن نفعل شيئا يجعلنا نتحد بعيدا عن كل السياسات والأديان والتي تحيرني كشاب |
Hayır, hayır. Bekle, bekle, bekle! birleşmeliyiz! | Open Subtitles | لا , لا , لا , انتظر , علينا أن نتحد , علينا أن نبقى منتبهين |
Askerler, demokrasi uğruna Birlik olalım. | Open Subtitles | أيها الجنود، بإسم الديمقراطية دعونا نتحد |
Bu kadınların fark etmeleri uzun sürmez erkeklerin Birlik beraberliğini. | Open Subtitles | ما لا ينبغي أن تكون طويلة مرة واحدة هذه النساء اللواتي يدركن كيف نتحد الرجال. |
Şimdi, burada halk olarak, ülke olarak bir araya gelip onun bu terör hükümdarlığına son vermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتحد معاً كشعب و كدولة حتى ينتهي عهد الإرهاب الذي يمثله في الحال |
Bu gösteriyor ki biz, yalnız olduğumuzda değil dünyayı bir araya getirdiğimizde daha güçlüyüz. | Open Subtitles | يوضح أننا أقوي، ليس وحدنا لكن عندما نتحد مع العالم |
Diğerleri bizi ayırmaya çalıştığı zaman bu durum bizi bir araya getirdi. | Open Subtitles | عندما يحاول الآخرون التفريق بيننا فذلك يجعلنا نتحد أكثر |
Hepimizin bir araya gelip enerjimizi bir noktada toplamamız gerek. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نتحد جميعاً ونركز طاقتنا |
Bilim insanları olarak da doğal olarak bunun için bir araya geliyoruz. | TED | وكعلماء، فنحن نتحد لتحقيق أمور كهذه. |
Birbirimize Max için katlandık. Neden bir kez olsun bir araya gelip onun için bir şey yapmıyoruz. | Open Subtitles | نتحمل بعضنا من اجل خاطر ماكس ...لذا لم لا نتحد سويا لمرة واحدة |
Şimdi bir araya gelip | Open Subtitles | هل نتحد جميعا، ونركل مؤخرة كزانوفا |
Eğer yok olmak istemiyorsak kendi kralımızın arkasında birleşmeliyiz. | Open Subtitles | إذا كنا نريد النجاة يجب أن نتحد خلف ملكنا. |
Bölünmek yerine birleşmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتحد بدلاً من الانقسام |
Patronlara karşı birleşmeliyiz. | Open Subtitles | لابد أن نتحد ضد أرباب العمل |
Haklısın. birleşmeliyiz. | Open Subtitles | -أنت محق، يجب أن نتحد |
birleşmeliyiz! | Open Subtitles | علينا أن نتحد! |
Ya da Birlik olup bunu bize yapanı bulalım... | Open Subtitles | ،و لكننا نستطيع أن نتحد لكى نعرف من الذى فعل ذلك بنا |
En önemli şey hepimizin Türklere karşı Birlik olması. | Open Subtitles | الامر الاهم هو ان نتحد جميعاً ضد الاتراك |
Hâlâ zamanımız varken Birlik olup bu krizle göğüs göğse yüzleşelim. | Open Subtitles | و الآن و طالما يتوفر الوقت علينا أن نتحد معاً لنواجه هذه الأزمة مباشرة |