Ne tür bir çekişmeden bahsediyoruz burada? | Open Subtitles | أي نوع من المنافسة نتحدّث عنها هنا؟ |
Kaç cinayetten bahsediyoruz burada ? | Open Subtitles | أجل ، كم جريمةً نتحدّث عنها ؟ |
Martha Rodgers'dan bahsediyoruz burada. "Özel anına" dalıverdim. | Open Subtitles | هذه (مارثا رودجرز) التي نتحدّث عنها لقد تدخّلت على "لحظتها" |
- Ama konuştuğumuz şey bir tür para için... | Open Subtitles | .. و من أجل هذه الأموال التي نتحدّث عنها |
konuştuğumuz şeylerden bahsetmemenin çok daha iyi olacağı kanaatindeyim. | Open Subtitles | أظنّ أنّه من الأفضل ألّا تذكري الأمور التي كنّا نتحدّث عنها. |
Meredith'ten bahsediyoruz burada. | Open Subtitles | هذه (ميريديث) التي نتحدّث عنها... |
konuştuğumuz şeylerden bahsetmemenin çok daha iyi olacağı kanaatindeyim. | Open Subtitles | أظنّ أنّه من الأفضل ألّا تذكري الأمور التي كنّا نتحدّث عنها. |
Sanki radarı falan var onun hakkında konuştuğumuz zaman anlıyor gibi. | Open Subtitles | وكأن لديها... راداراً أو شيئاً من هذا القبيل، تعلم أننا نتحدّث عنها |
konuştuğumuz şeyler, sırdı! | Open Subtitles | أقصد، الأمور التي نتحدّث عنها ... تبقى سريةً! |
Burada konuştuğumuz kişi senin kardeşin. | Open Subtitles | - هذه أختك التي نتحدّث عنها |
Bak, konuştuğumuz kişi Shelby. | Open Subtitles | أعني، هذه (شيلبي) التي نتحدّث عنها هنا |