"نتحدّث عنها" - Translation from Arabic to Turkish

    • bahsediyoruz burada
        
    • konuştuğumuz
        
    Ne tür bir çekişmeden bahsediyoruz burada? Open Subtitles أي نوع من المنافسة نتحدّث عنها هنا؟
    Kaç cinayetten bahsediyoruz burada ? Open Subtitles أجل ، كم جريمةً نتحدّث عنها ؟
    Martha Rodgers'dan bahsediyoruz burada. "Özel anına" dalıverdim. Open Subtitles هذه (مارثا رودجرز) التي نتحدّث عنها لقد تدخّلت على "لحظتها"
    - Ama konuştuğumuz şey bir tür para için... Open Subtitles .. و من أجل هذه الأموال التي نتحدّث عنها
    konuştuğumuz şeylerden bahsetmemenin çok daha iyi olacağı kanaatindeyim. Open Subtitles أظنّ أنّه من الأفضل ألّا تذكري الأمور التي كنّا نتحدّث عنها.
    Meredith'ten bahsediyoruz burada. Open Subtitles هذه (ميريديث) التي نتحدّث عنها...
    konuştuğumuz şeylerden bahsetmemenin çok daha iyi olacağı kanaatindeyim. Open Subtitles أظنّ أنّه من الأفضل ألّا تذكري الأمور التي كنّا نتحدّث عنها.
    Sanki radarı falan var onun hakkında konuştuğumuz zaman anlıyor gibi. Open Subtitles وكأن لديها... راداراً أو شيئاً من هذا القبيل، تعلم أننا نتحدّث عنها
    konuştuğumuz şeyler, sırdı! Open Subtitles أقصد، الأمور التي نتحدّث عنها ... تبقى سريةً!
    Burada konuştuğumuz kişi senin kardeşin. Open Subtitles - هذه أختك التي نتحدّث عنها
    Bak, konuştuğumuz kişi Shelby. Open Subtitles أعني، هذه (شيلبي) التي نتحدّث عنها هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more