"نتضور جوعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • açlıktan
        
    • Açtık
        
    Sonra da açlıktan ölmemek için birazını bize bırakmalarını isteyelim. Open Subtitles فقط دعنا نرجوهم أن يتركوا لنا شيئاً منة حتي لا نتضور جوعاً
    Bakın, bayım, çadırımızı rüzgar götürdü, açlıktan ölüyoruz ve geceyi geçirecek bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles لقد أخذت الرياح خيمتنا و نحن نتضور جوعاً نحتاج مكانا لقضاء الليلة
    Bizi açlıktan öldürürsün sanmıştım. Open Subtitles كم أنت كريم، ظننت أنك ستدعنا نتضور جوعاً
    Açtık, yiyecek bulmamız gerekiyordu. Open Subtitles كنا نتضور جوعاً كان ولابد أن نحصل على الطعام بأى وسيلة!
    Açtık. Open Subtitles كنا نتضور جوعاً
    Ailemle beni ormanda açlıktan ölmek üzereyken buldu. Open Subtitles هو من وجدني، عائلتي، نتضور جوعاً في الغابة
    En azından açlıktan ölürken üşümeyeceğiz. Open Subtitles على الأقل سوف تمنحنا الدفئ بينما نتضور جوعاً حتى الموت
    Iyi, ah, kararın yarın açlıktan olmaz ise, Open Subtitles حسنٌ، التوقعات تقول أننا لن نتضور جوعاً غداً
    Ve birisi gelecek. Birisi fark etse iyi olur yoksa açlıktan gebereceğiz. Open Subtitles شخصاً من الأفضل له ان يلاحظ بأننا نتضور جوعاً
    Çünkü Çin'de insanlar açlıktan kırılıyor. Open Subtitles لأننا كنا نتضور جوعاً في الصين
    Beyler, açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles أيّها السادة , إنّنا نتضور جوعاً
    Beyler, açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles أيّها السادة , إنّنا نتضور جوعاً
    açlıktan ölüyoruz! Open Subtitles نحن نتضور جوعاً هنا
    açlıktan ölüyorduk, ama havamız temizdi. Open Subtitles كنا نتضور جوعاً في العراء
    açlıktan ölüyorduk, ama havamız temizdi. Open Subtitles كنا نتضور جوعاً في العراء
    Biz açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles لا مشاهدة نحن نتضور جوعاً
    İzlemek yok. Biz açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles لا مشاهدة نحن نتضور جوعاً
    açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles نحن نتضور جوعاً
    Hem de acayip Açtık. Open Subtitles نتضور جوعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more