| Bazı şeyleri tartışmadan önce kulaklığını takmasını bekliyoruz genelde. | Open Subtitles | نحن عادة نتظر ان يضع سماعة الراس قبل الكلام في هذه المواضيع |
| Bekleyin sayın seyirciler. Hakem kararını bekliyoruz ama... | Open Subtitles | مهلا أيها الجمهور نحن نتظر في قرار الحكم الرئيسي |
| Hakem kararını bekliyoruz ama... | Open Subtitles | مهلا أيها الجمهور نحن نتظر في قرار الحكم الرئيسي |
| - Harika. Birinin zihninden öğreninceye kadar beklememiz gerekecek. | Open Subtitles | علينا أن نتظر إلى أن تأخذها من أفكار أحدهم |
| Biz de böyle düşünüyoruz ama tıbbi tetkikçiyi beklememiz gerektiğini düşündük. | Open Subtitles | هذا ما سنعرف، لكن أعتقد بإننا نتظر الطب الشرعي. |
| Merkezle irtibata geçmesini bekliyoruz böylece onları yakalamak için kanıtları bulmuş olacağız. | Open Subtitles | نحن نتظر وحسب أن يجري إتصالاً مع المسؤول حتى نحصل على دليل ونوقع بهم جميعاً |
| 10 dakikadır menü bekliyoruz. | Open Subtitles | إننا نتظر القائمة منذ 10 دقائق |
| Ee ne bekliyoruz? | Open Subtitles | اذن فماذا نتظر ؟ |
| Bize katıIsana, bir arkadaşımızı bekliyoruz. | Open Subtitles | هلا شاركتونا فنحن نتظر صديق |
| Bize katılsana, bir arkadaşımızı bekliyoruz. | Open Subtitles | هلا شاركتونا فنحن نتظر صديق |
| Efendim, neden bekliyoruz? | Open Subtitles | لماذا نتظر يا سيدي؟ |
| - Ne? Biyopsi sonuçlarını bekliyoruz. | Open Subtitles | أننا نتظر نتائج الخزعة |
| Pekala, artık sadece Charlie'nin kan testi sonuçlarını bekliyoruz gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أننا نتظر فقط نتائج فحوصات الدم لـ(تشارلي) |
| - Hala birini bekliyoruz. | Open Subtitles | لا نزال نتظر شخصًا أخر. |
| bekliyoruz. Pipo içiyorum. | Open Subtitles | - إننا نتظر و أنا أدخن- |
| Düşmelerini mi bekliyoruz? | Open Subtitles | نتظر سقوطهم؟ |
| Anneniz ile benim bu evrakları beklememiz gerekiyor. | Open Subtitles | أمكما وأنا فقط علينا أن نتظر أوراق العمل هاته |
| Anneniz ile benim bu evrakları beklememiz gerekiyor. | Open Subtitles | أمكما وأنا فقط علينا أن نتظر أوراق العمل هاته |