"نتناول الإفطار" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kahvaltı
        
    Bak, belki de Haneye tecavüz yerine gidip Kahvaltı etmeliyiz Open Subtitles انظر، ربما يجب أن نتناول الإفطار بدلاً من إقتحام المكان؟
    Oturup Kahvaltı yapıyoruk ve aniden güneş ışığı seni yaktı. Open Subtitles باننا كنا نجلس .. نتناول الإفطار وفجأه ضوء النهار جعلك محترقاً
    Ve bu sabah beraber tekrar Kahvaltı ettik. Open Subtitles ونحن نتناول الإفطار سوية مرة أخرى هذا الصباح
    Şöyle hep beraber bir Kahvaltı yapalım. Open Subtitles و أنا أتضور جوعًا دعونا نتناول الإفطار معًا
    Şöyle hep beraber bir Kahvaltı yapalım. Open Subtitles و أنا أتضور جوعًا دعونا نتناول الإفطار معًا
    Birlikte Kahvaltı yapmak, alışverişe gitmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن نتناول الإفطار سويا، ونذهب للتسوق سويا
    Biz her hafta cumartesi günleri birlikte Kahvaltı ederiz. Open Subtitles نتناول الإفطار معاً دائماً صباح أيّام السبت.
    Hey mağdem birlikteyiz neden Kahvaltı yapmıyoruz? Open Subtitles ماي لا طالما نحن معا لما لا نتناول الإفطار
    Birlikte Kahvaltı yaparız tamam mı? Open Subtitles في الصباح, قبل العمل يمكننا أن نتناول الإفطار معا, حسنا؟
    Beraber hiç Kahvaltı etmedik, değil mi? Open Subtitles حسناً, لم نتناول الإفطار معاً, أليس كذلك؟
    Hayır, oteldeyim şimdi. Kahvaltı yapmak üzereydik. Open Subtitles لا، فنحنُ في الفندق على وشك أن نتناول الإفطار
    Gerçekçi bir insanım, bu yüzden onun yerine her gün ailece Kahvaltı etmemizi teklif ediyorum. Open Subtitles أنا امرأة واقعية لذا اقترح أن نتناول الإفطار كعائلة كل يوم بدلاً من ذلك
    Yani, geçen hafta Kahvaltı ediyorduk... Open Subtitles كنا نتناول الإفطار الأسبوع الماضي
    Geçen gün nişanlım Kahvaltı ederken komik bir şey söyledi. Open Subtitles ذالكاليومخطيبي... قال لي أمتع شيء بينما كنا نتناول الإفطار
    Çünkü daha Kahvaltı bile etmedik. Open Subtitles لأننا لم نتناول الإفطار حتى ألان
    - Çocuklar evden ayrılmadan önce birlikte Kahvaltı yapıyoruz. Open Subtitles نتناول الإفطار معاً -قبل أن يغادروا المنزل
    Aşağı inip Kahvaltı yapmaya ne dersin? Open Subtitles لمَ لا ننزل و نتناول الإفطار عوضَ ذلك؟
    Belki, kız kıza Kahvaltı yaparız. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتناول الإفطار معاً -نحن النساء فحسب
    Birlikte Kahvaltı yapalım. Open Subtitles يجب أن نتناول الإفطار معًا يومًا ما
    Birlikte Kahvaltı yapamadığımız için üzgünüm. Open Subtitles يؤسفني أننا لم نتناول الإفطار معًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more