"نتوجّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidiyoruz
        
    • doğru
        
    Epps, ana makine dairesine gidiyoruz. Epps? Open Subtitles إبس، نحن نتوجّه إليهم غرفة المحرّك الرئيسية.
    - Dünya ekonomisini kurtarmak için Borsa'ya gidiyoruz. Open Subtitles إننا نتوجّه إلى مبنى البورصة في مُحاولة لإنقاذ اقتصاد العالم.
    - Dünya ekonomisini kurtarmak için Borsa'ya gidiyoruz. Open Subtitles ما الأمر؟ إننا نتوجّه إلى مبنى البورصة في مُحاولة لإنقاذ اقتصاد العالم.
    Sonra sözüm ona doğuya doğru gitmemiz gerekiyordu. Doğu bu tarafta demek istediğim. Open Subtitles ومن المفترض انّ نتوجّه شرقا اتعلم ، باتجاه الشرق
    Hâlâ bir şey yok. Batı rıhtımına doğru yöneldik. Open Subtitles لم نجد شيئًا نتوجّه إلى الرصيف الغربي
    Kuzeye gidiyoruz. Yola düşün. Open Subtitles نحن نتوجّه شمالا يا رجال هيا بنا
    Bunu yapamazsınız dostum. Hamsterdam'a gidiyoruz. Open Subtitles لا يمكنكم فعل هذا يا رجل نحن نتوجّه إلى "هامستردام"
    İnsansız bir araştırma istasyonuna gidiyoruz. Open Subtitles نتوجّه إلى مركز أبحاث غير مأهول
    Beş dakika içinde Westchester'a gidiyoruz. Open Subtitles "نتوجّه إلى مقاطعة "واست شستر في خمس دقائق
    -Şu anda batıya gidiyoruz. -Biliyorum. Open Subtitles الآن، نحن نتوجّه غربا هنا - أعرف ذلك -
    - Şimdiyse batıya doğru gidiyoruz. -Biliyorum. Open Subtitles الآن، نحن نتوجّه غربا هنا - أعرف ذلك -
    Hazırlanın. Yarın sabah Hindistan'a gidiyoruz. Open Subtitles صباح الغد، نتوجّه إلى الهند
    Hazırlanın. Yarın sabah Hindistan'a gidiyoruz. Open Subtitles صباح الغد، نتوجّه إلى الهند
    Kıyıya doğru gidiyoruz! Open Subtitles نحن نتوجّه إلى الشاطئ
    Yani, Lex'in karanlık bir tarafı olduğunu hep biliyorduk, ama onun özellikle son zamanlarda yaptıkları ile, zifirî karanlığa doğru gidiyoruz. Open Subtitles أعني، عرفنا دائما أن لدى(ليكس)جانبا مضلما لكن مع ما يقوم به مؤخرا نحن نتوجّه إلى أسود قاتم
    Zach Alpert'in dairesine doğru gidiyoruz. Revere'de. Open Subtitles "نتوجّه إلى شقّة (زاك ألبرت)، في شارع (روفير)"
    Şu an Zach Alpert'ın evine gidiyoruz. Open Subtitles "نتوجّه إلى شقّة (زاك ألبرت)، في شارع (روفير)"
    - Nereye gidiyoruz? Open Subtitles -إلى أين نتوجّه ؟
    Toparlanıp Batı'ya doğru gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتوجّه غرباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more