Biliyoruz. Ama benim insanlarım da izliyor. henüz bir kaçış planı bulamadık. | Open Subtitles | نعلم لكن أصدقائي قيد المراقبة أيضاً لم نتوصل لوضع خطة هرب بعد |
henüz bir şey bulamadık, ama hâlâ zaman var. | Open Subtitles | لم نتوصل إلى شئ بعد ، لكن يزال لدينا وقت |
- Bir şey bulur bulmaz sizi ararız. | Open Subtitles | إسمع، سوف نتصل بك بمجرد أن نتوصل لأي شيء. |
Kanıt bulabilmek adına cesedi incelemeliyiz, böylece bunu kimin yaptığını bulabiliriz. | Open Subtitles | علينا فحص الجثة حتى نتوصل لدليل حتى يسعنا العثور على الفاعل |
Gitmesine izin ver. İkimiz bu meseleyi halledebiliriz. Bir anlaşma yapabiliriz. | Open Subtitles | .. فقط دعها تذهب، وأنت وأنا يمكننا سوف نتوصل إلى إتفاق ما |
Tetikçiyi bulamadık; ama tüfeği bulduk. | Open Subtitles | لم نتوصل للقاتل بعد ولكننا توصلنا للبندقية المستخدمة |
Tetikçiyi bulamadık; ama silahı bulduk. | Open Subtitles | نحن لم نتوصل للقاتل بعد ولكننا توصلنا لبندقية القناصة المستخدمة في الحادث |
Bütün alanı inceledik ama bir ipucu bulamadık. | Open Subtitles | إننا نمشط هذه المنطقة، ولكننا لم نتوصل لأية دلائل بعد |
Prenses, hiçbirşey bulamadık. | Open Subtitles | أيتها الأميرة, لم نتوصل إلى شئ |
Uzakta, uzamış yörüngesiyle Güneş sisteminin geri kalanına eğimli, Güneş'in dışsal çevresindeki, sadece böyle cisimler için bu modele zorlanmış dev bir gezegenden başka hiçbir açıklama bulamadık. | TED | لم يكن بقدورنا أن نتوصل إلى تفسير إلا من ذاك الذي يرجع إلى وجود كوكب بعيد وعملاق على مدار ممطوط، مدار مائل عن بقية مدارات النظام الشمسي، بما يدفع هذه الأنماط من هذه الأجسام في نطاق النظام الشمسي الخارجي. |
Ve şüpheli hakkında hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | ولم نتوصل إلى أي شيء{\pos(190,240)} بشأن المشتبه به{\pos(190,240)} |
Bir mazeret bulur bulmaz polisi ararız. | Open Subtitles | سنتصل بالشرطة بمجرد أن نتوصل إلى حل. |
Bir yolunu bulur bulmaz Piramit'e girer, neler döndüğüne bakarız. | Open Subtitles | ما إن نتوصل لنمط معيّن... نقتحم شركة (بيراميد)، ونرى ماذا يمكننا أن نجده |
SG-5'in davranışlarını baştan incelersek, belki birşeyler bulabiliriz. | Open Subtitles | إذن إذا تتبعنا آثار إس جى 5 فربما نتوصل إلى شئ ما |
Bir orta yol bulabiliriz bence. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكن ان نتوصل الى حل |
Belki başka bir yol bulabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نتوصل لحل وسط |
Belki bunu kendi aramızda halledebiliriz. | Open Subtitles | ربما نتوصل إلى حل |
Belki bunu kendi aramızda halledebiliriz. | Open Subtitles | ربما نتوصل إلى حل |
Bu işi halledebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع أن نتوصل لأتفاق |
Bu etkiler tamamen tahmin edilemez, ve tahmin edilebilirliğini henüz keşfetmeye çalışıyoruz. | TED | ان هذه النتائج والآثار كلها كانت غير متوقعة .. ولكننا اليوم نتوصل الى طرق لتوقعها وتحديدها |