Dolayısıyla, herhangi bir Sonuç çıkarmaya çalışmıyorum ama bu tür tartışmalar hep olabilir. | TED | لذا انا لا استبق اي نتيجه, ولكن هناك دائما مساحه للنقاش, |
New York Times'ın haberinde derin öğrenme ile elde edilen bir Sonuç daha vardı; onu da şimdi göstereceğim: | TED | وقد عرضت نيويورك تايمز أيضاً في هذا المقال نتيجه أخرى فائقة للتعلم العميق والتي سأعرضها عليكم الأن |
Bu tüm hayatımı adadığım şeyin sonucu olabilir. | Open Subtitles | هذا كان يمكن ان يكون نتيجه لما سخرت حياتى من اجله |
Napolyon'un aptalca Wellington ve Blucher kuvvetlerini bölmek istediği Mont-Sainth-Jean'in hemen güneyindeydi. Bunun sonucu da... | Open Subtitles | القوات المتحده لكلاً من ويلنجتون و ,بلوتشر, نتيجه هذا الأمر |
Gelmiş geçmiş en yüksek skoru yaptın. Carl's Jr sunar. | Open Subtitles | حصلت على اعلى نتيجه بالتاريخ "جلبت الى الابن "كارل |
405'te kuzey istikametinde 10'uncu kilometrede devrilmiş bir tır yüzünden yığıIma var. | Open Subtitles | فوضي في الحي الشمالي 405 في شارع 10 نتيجه انقلاب جزئي |
O günden bu güne araştırmalarımız Sonuç vermedi talihsiz babamdan hiçbir haber alamadık. | Open Subtitles | فى جميع الصحف و بحثنا لم يقودنا الى اى نتيجه و منذ ذلك اليوم الى الان |
Ben onu kovdum. Sonuç olarak, artık ofiste hoş karşılanmayacağım. | Open Subtitles | كلا, أنا طردته, و نتيجه لهذا لم أعد مرحباً في المكتب |
Sonuç olarak, yaptığı gizli iş çok başarılı oldu. | Open Subtitles | و نتيجه لعمله كعميل مخفي كان قد حقق نجاحات مدويه |
Sonuç öyle çıkarsa, kanama, önceden varolan bir durumun sonucu olabilir. | Open Subtitles | إن إتضح أن هذه هي الحالة فقد يكون النزيف نتيجه لحالة مسبقة |
Sonuç olarak Hitler, Kurt ininde tekrar daha umutlu hissetmeye baslar. | Open Subtitles | نتيجه لذلك فى وكر الذئب بدأ هتلر يشعر بأمل مجددا |
Ve böyle mi mükemmel bir Sonuç elde etti? | Open Subtitles | ثم حصل على نتيجه كاملة |
Test sonucu negatif çıktığında yüzündeki ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة على وجهك عندما لم تظهر نتيجه في إختبار الحمل |
Bunun sonucu olarak, ABD Bas Komutani Amiral Chester Nimitz, Midway'i savunmaya hazirlanir. | Open Subtitles | نتيجه لذلك تهيأ القائد الامريكى الادميرال تشستر نيمتز للدفاع عن ميدواى |
Bunun sonucu olarak,... .. SS baskomutani Himmler, daha da önemli hale gelir. | Open Subtitles | نتيجه لذلك اصبح قائد الوحدات الخاصه هيلمر اكثر اهميه |
Ne yazık ki, yanlışlıkla olmuş bir aşırı doz olayı bunun doğal bir sonucu olarak, acımasız, yersiz medyanın dikkatini çekti. | Open Subtitles | للأسف, حادث الجرعه الزائده الذي تتبع اهتمام الإعلام القاسي و الغير مرخص به كان نتيجه لذلك |
Kanıt ne olursa olsun yalnızca sonucu istiyorlardı. | Open Subtitles | بغض النضر عن الادله كانوا يريدوا نتيجه واحده |
Pekala. İspanya'nın skoru bende. | Open Subtitles | حسنا,إننى أمتلك نتيجه (أسبانبا)0 |
- Hakem Harry Gibbs'in skoru: - 145'e 144. | Open Subtitles | -الحكم (هاري قيبس) أعطى نتيجه 145/144 |
Batı yakasından başlarsak... 405'te kuzey istikametinde 10'uncu kilometrede devrilmiş bir tır yüzünden yığıIma var. | Open Subtitles | فقد بدأ هنا في الجانب الغربي لدينا اختناق مروري في شارع 10 في المنطقه 405 شمالا نتيجه انقلاب جزئي |