"نجار" - Translation from Arabic to Turkish

    • marangoz
        
    • marangozum
        
    • marangozun
        
    • Najjar
        
    • Marangozluk
        
    • Nagar
        
    • marangozdu
        
    • marangozsun
        
    insanlara çekiçle vura vura bir yerden sonra sandalye yapan marangoz gibi hissediyorsun. Open Subtitles لقد قضيت وقت كبير في قتل الناس، وبدأت تشعر وكأنك نجار تصنع كراسي.
    Tahtaları indirip yeni bir kapı yerleştirmesi için marangoz tuttum. Open Subtitles ‫طلبت من نجار أن ينزل ‫هذه الألواح، ويركب باباً جديداً
    İnsanlara çekiçle vura vura bir yerden sonra sandalye yapan marangoz gibi hissediyorsun. Open Subtitles لقد قضيت وقت كبير في قتل الناس، وبدأت تشعر وكأنك نجار تصنع كراسي.
    marangozum. Belli olmuyor mu? Open Subtitles نجار, ألا يمكنك تخمين ذلك؟
    ve sen de 2000 yıllık ölü marangozun ilişkmizi etkilemesine izin veriyorsun. Open Subtitles و لا تستطيعين أن تجلبي نجار بعمر 2000 عام ميت
    Bu sanatçı Michael Najjar tarafından çekilmiş bir fotoğraf ve gerçek, Arjantine gidip fotoğrafı çekme bağlamında. TED هذه الصورة لصاحبها الفنان ميشيل نجار وهي صورة حقيقية لقد ذهب الى الارجنتين لكي يصور هذه الصورة
    İşte bu yüzden evine kablo döşetmek için marangoz çağırmazsın. Open Subtitles لهذا لن تستئجري نجار كي يركب شبكة أسلاك الكهرباء لمنزلكِ
    İlk başlarda fazla araştırma param yoktu, o yüzden hırdavat dükkanına gittim ve bir tane marangoz mengenesi aldım. TED إذاً ففي الأساس ليس لدي الكثير من المال، لذا فقد ذهبت لمتجر أجهزة حاسوب وأشتريت مقبض نجار.
    marangoz olduğuna göre, raflarımı sökebilir misin? Open Subtitles بما أنك نجار, أبإمكانك أن تُشيّد رفوف سكني؟
    Yankel, şişman olanı, marangoz çırağı. Open Subtitles يانكل الصغير، السمين منهم إنه نجار مدرّب
    Gerçekten iyi bir marangoz bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين مدى صعوبة العثور على نجار جيد حقاً؟
    Kum Ülkesi'nden gelen bir marangoz. Open Subtitles إنه نجار من بلاد الرمل وهو يعمل هنا ملاحظة :
    22 yaşındaki bir kıza, iyi bir marangoz ustası olarak hep şunu söylemişimdir: Open Subtitles حسناً، قلت دائما أن بنت بعمر 22 سنة مثلها كمثل نجار جيد
    Önemli biri değil, Nazareth'den bir marangoz. Open Subtitles آه،إنه شخص ليست له أهمية إنه مجرد نجار من النصارة
    Geri döndüğüm zaman babam gibi iyi bir marangoz olmak istiyorum. Open Subtitles عندما أعود، أريد أن أكون نجار محترف مثل والدي
    Oysaki, İsa'nın hikayesi, bir Nasıralı mütevazi marangoz, dünyanın en önde gelen dinlerinden birine yaşam verdi. Open Subtitles في حين أن قصة يسوع، وهو نجار متواضع من الناصرة، أنجبت واحدة من العوالم الأديان قبل كل شيء.
    Ben marangozum. İyi bir tamirciyimdir. Open Subtitles التالى أَنا نجار ميكانيكي جيد
    marangozum ve kısırım. Open Subtitles أنا نجار و عقيم
    Sizin konumunuzda birinin... Bir marangozun oğlunun bir Lord ile görüşme şansı elde etmesi... Open Subtitles أحد بمكانتك، ابن نجار أخذ فرصة للإختلاط بلورد.
    Ben Dr. Najjar ve sen de meşhur Susannah olmalısın? Open Subtitles أنا الدكتور نجار ويجب أن تكوني سوزانا الشهيرة؟
    Marangozluk temel bir ihtiyaç, nasıl seçmeyiz? Open Subtitles النجار مهم، كيف لا يمكن أن يكون لدينا نجار
    Marcelino Escutia, Michoacànlı bir göçmen marangozdu. Open Subtitles مارسيلينو سكوتيا، نجار مهاجر من ميتشواقان.
    Ama sen üstün yetenekli bir marangozsun. Open Subtitles لكنك نجار موهوب جدا و أحس بأنك تستطيع جعل هذا المكان جميلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more