"نحتاج إلى مساعدتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yardımına ihtiyacımız var
        
    • Yardımınıza ihtiyacımız var
        
    • yardımın lazım
        
    • yardımın gerek
        
    Her şeyi yok et modundayız ve Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن نحاول مسح كل شيء هنا و نحتاج إلى مساعدتك
    Bu aleti kullanırken çok yoruluyor olmalısın ama şu anda gerçekten Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles مؤكد أن استخدام أداة اليد تصيبك بالإجهاد.. ولكننا نحتاج إلى مساعدتك حالياً
    Fakat bunu yapmak için senin Yardımına ihtiyacımız var, tamam mı? Open Subtitles لكننا سوف نحتاج إلى مساعدتك فى ذلك، حسناً ؟
    Evet, Yardımınıza ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن كنّا سنطلب مساعدتك نعم ، نحتاج إلى مساعدتك
    Bunun için de yardımın lazım. Open Subtitles نحتاج إلى مساعدتك لإيجاده
    Max, harita analizi için yardımın gerek. Open Subtitles ماكس, نحتاج إلى مساعدتك
    Gelsin bakalım. Bay Murphy, gelin, lütfen. Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles يا سيد مورفي , تعال أرجوك نحتاج إلى مساعدتك
    Sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Yardımına ihtiyacımız var, Dan. Open Subtitles آسف للمقاطعة نحتاج إلى مساعدتك
    Pekala Nestor, Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles الموافقة، نيستر، نحتاج إلى مساعدتك.
    Lütfen, Appa. Yardımına ihtiyacımız var. Aang'in yardımına ihtiyacı var. Open Subtitles من فضلك يا (ابا) نحتاج إلى مساعدتك ان) يحتاج مساعدتك)
    - Yardımına ihtiyacımız var. - Şu bulaşıkçı çocuk. Open Subtitles نحتاج إلى مساعدتك - اوه, انه ذلك الخادم -
    Shawn Palmer'ı bulmak için Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles " نحتاج إلى مساعدتك للقبض على " شون بالمر
    Bu yüzden buradayız. Ama senin de Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles ‫ولهذا نحن هنا لكننا نحتاج إلى مساعدتك
    Bekle. Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles مهلاً، نحتاج إلى مساعدتك.
    Piglet, Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles بيغلت، نحتاج إلى مساعدتك.
    Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى مساعدتك.
    Oh, Tanrım, Steven. Steven, Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles (يا للهول يا (ستيفن ستيفن)، نحتاج إلى مساعدتك)
    Cassie gerçekten Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى مساعدتك حقا.
    Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى مساعدتك
    Sizi bulmayı umuyordum efendim. Yardımınıza ihtiyacımız var. Open Subtitles تمنّينا أن نجدك سيدي نحن نحتاج إلى مساعدتك
    - Ama Yardımınıza ihtiyacımız var. - Yardım etmek göreviniz. Open Subtitles لكننا نحتاج إلى مساعدتك من وظيفتك أن تساعدنا
    - Bize yardımın lazım. Open Subtitles - نحتاج إلى مساعدتك
    yardımın gerek Will. Open Subtitles نحتاج إلى مساعدتك يا ويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more