| Bekle. İki gün içerisinde harekete geçeceğiz ancak yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أنتظروا، نحن سنقوم بالتحرك خلال يومان و لكننا نحتاج مساعدتكم |
| Daha güçlü ve eskiden çok daha üstün ahlaklı bir ülke olacaktır. Ama yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | "وستغدو أرقى مما كانت، لكننا نحتاج مساعدتكم" |
| Çocuklar, yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أيها الأولاد، نحتاج مساعدتكم |
| Nabzı zayıf. yardımınıza ihtiyacımız var millet. | Open Subtitles | يا رفاق , نحتاج مساعدتكم |
| Eşim ve çocuklarım güvende, ama Yardımına ihtiyacımız var... paraya... bir süre ortadan kaybolmak için. | Open Subtitles | زوجتي وأولادي في أمان ولكننا نحتاج مساعدتكم أموال للهرب لمده طويله |
| - yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم. |
| - Ama yardımınıza ihtiyacımız var... | Open Subtitles | - لكننا نحتاج مساعدتكم ... -أظن, أن ذلك, ما يعتقده المحافظ |
| Onu durdurmak için yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم لمنعها. |
| Mendoza'nın operasyonundaki kilit adamları takip edebilmek için, sizin yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم لتعقب الأطراف الرئيسية في عملية (مندوزا). |
| yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم |
| yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم |
| Yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم. |
| - Yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتكم |