"نحظى بطفل" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuk sahibi
        
    • bebek sahibi
        
    • Bir bebeğimiz
        
    • bir bebek
        
    • çocuğumuz
        
    • Bebeğimiz olsun
        
    O dönemde, eşimle ben de çocuk sahibi olmakla ilgili bazı sorunlar yaşıyorduk. Open Subtitles .كنتأناوزوجتينمربوقتعصيب. كي نستطيع أن نحظى بطفل آنذاك
    Bu kadar büyük bir evimiz olsaydı, başka bir çocuk sahibi olmanın anlamı olurdu. Open Subtitles إذا كان لدينا بيت ضخم كهذا فسيكون من المنطقى أن نحظى بطفل جديد
    Aylardır tekrar bebek sahibi olmak hakkında konuşuyorduk! Open Subtitles نتحدث عن رغبتنا بأن نحظى بطفل آخر منذ أشهر
    Aylardir tekrar bebek sahibi olmak hakkinda konusuyorduk! Open Subtitles نتحدث عن رغبتنا بأن نحظى بطفل آخر منذ أشهر
    Hayır, New York'ta harika bir kadınım var ve aslına bakarsan Bir bebeğimiz olmak üzere. Open Subtitles لدي صديقة عظيمة في نيويورك ونحن على وشك أن نحظى بطفل معا ، لذا ..
    Kiki tüm gün okulda oluyor, ve görünüşe göre ikinci bir bebek de yapmıyoruz. Open Subtitles فكيكي في المدرسة طوال اليوم و بما أننا على ما يبدو لن نحظى بطفل آخر.
    "Belki"yi duymak istemiyorum. çocuğumuz olacağına söz vermelisin. Open Subtitles أريد أن أعرف بأن هذا ليس ربما أريد وعداً بأن نحظى بطفل
    İş teklifini reddedeceğim, Bir bebeğimiz olsun. Open Subtitles سأرفض عرض الوظيفة، دعينا نحظى بطفل
    Senin önünde "bu evde bir çocuk sahibi olabiliriz" diye konuşmuştuk.. Ama sen o evle ilgili hiç bir şey söylemedin bize. Open Subtitles لقد قلنا امامك انه من الممكن ان نحظى بطفل و لم تقل شيئا
    çocuk sahibi olamayacağımızı kabullenmeliyiz. Open Subtitles أنه ليس مقدر لنا أن نحظى بطفل سويًا
    Aslında, Samanta, ne olduğumuzu düşünüp düşünmemen şuan çocuk sahibi olacağımız gerçeğini değiştimiyor değil mi? Open Subtitles تعرفين ماذا يا (سمانثا ،) صدقي أو لا تصدقي نحن رفيقان روح الأن لا يغير حقيقة أننا سوف نحظى بطفل
    Tony, şu anda bir bebek sahibi olamayız. Open Subtitles .... تونى , لا يمكننا أن نحظى بطفل الأن بهذه البساطة
    Ben gerçekten... ben gerçekten bebek sahibi olmayı tekrar denememizi istiyorum. Open Subtitles أنا... أنا أريد حقاً أن نحاول مرة أخرى كي نحظى بطفل أنا أريد...
    bebek sahibi olmak korkutucudur. Open Subtitles أن نحظى بطفل شعور مخيف
    Bir bebeğimiz olacak! Open Subtitles يجب علينا ان نحظى بطفل
    Bir bebeğimiz olacak. Open Subtitles سوف نحظى بطفل
    Ama eğer bir bebek istiyorsan, bebeğim ne yapmak istiyorsan burada olacağımı bil. Open Subtitles انا أعني أنه اذا كنتي تريدين أن نحظى بطفل يا عزيزتي انت تعلمين, أنني من أجل ما تريدينني أن افعله
    Tam bir çocuğumuz olacağını düşünürken, hastalandım. Open Subtitles وعندما كنا على وشك أن نحظى بطفل أخيراً، أصبتُ بمرض
    - Bebeğimiz olsun. Open Subtitles -دعينا نحظى بطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more